黃比利 ぜひ
14 years ago
來對一下發票 (rock)
latest #8
Koishi 話す
14 years ago
ぜひ?
蜈蚣葦 話す
14 years ago
中了嗎?
黃比利 話す
14 years ago
zsedcftgbloikmn: "務必一定要" ,但對照中文是"打算" 所以就用這個來表達我要來隊發票了= =
立即下載
黃比利 話す
14 years ago
mischieffang: 恩....槓龜 (doh)
蜈蚣葦 話す
14 years ago
Koishi 話す
14 years ago
因為我覺得你這樣寫是表示"我絕對要對發票" 感覺怪怪的= =
Koishi 話す
14 years ago
打算的話可以用持つ
黃比利 話す
14 years ago
zsedcftgbloikmn: SOGA! 話說噗浪日文版很多地方翻譯起來都怪怪的
back to top