英文撲, 誰說英文親屬關係簡單的阿~~ 哭
https://images.plurk.com/be6bdca27d4ae640965b6476b8a2c19f.jpg
latest #20
正在閱讀公司檢測軟體的手冊, 看這些 first cousins, second cousins, 還有什麼 once removed, 快抓狂了
找到那些cousins 對照表, https://images.plurk.com/9cdc9bb67375ca739e0e5b04bb34afca.jpg 這 這 中國人一表三千里, 比這些簡單多了吧 (丟筆)
Cindy Feng
13 years ago
我想這張拿去問老美,他們應該也不清楚吧~他們真的好懶哦~什麼first, second, half second....都只用那幾個字。
立即下載
還有 double cousins, 那是以前姊妹 共誓一夫 嫁給兄弟的結果嗎, 好煩阿, 怎麼這麼複雜.
這是我這禮拜的功課, 老闆每個人發了兩個案例, 要我們去解釋實驗結果跟親屬關係
週末睡整天的MG says
13 years ago
這我之前早就研究過啦!:-D 妳可以參考看看: materialgl.blogspot.com/...
週末睡整天的MG says
13 years ago
整篇的重點就是 "除去" 是指輩分的不同, 除去一次 (once removed) 是差一輩, 除去兩次 (twice removed) 是差兩輩, 依此類推. 而第幾表親則是表示血緣有多近, 例如同祖父母的表兄妹就是第一表親, 同曾祖父母的表兄妹則是第二表親.
SiuKit says
13 years ago
頭痛阿~~~~
materialgl: 哭哭 我記得你這篇, 但那時想說關我啥事 看完笑笑就算了, 哪知道老闆居然要考試, 這些感覺好像還是美國人的基本常識, 手冊裡還有更複雜的什麼, identical by descent, identical by state... 苦痛阿
中西部可憐蟲 says
13 years ago
arrays: 別忘了還有爸媽不是同一個的叫法阿
godknow55: 有阿 上面圖表裡有喔 就 half 阿, 還有 half first cousins 這個也讓昏
公司推出的新產品 就是要辨認這些關係, 我連 autozygosity 跟 allozygosity 都不會唸了, 還要去分辨差異, 更不要說計算了
安琪拉
13 years ago
老闆沒人性~~~ 在這麼歡樂的季節怎麼可以丟這麼複雜又討厭的作業﹖
我認識最複雜的一家, 是朋友的堂弟跟朋友的表妹結婚, 然後表妹的媽媽再嫁給朋友的姑丈還生了一個小孩, 親屬關係我到這已經糊塗了, 然後表妹跟堂弟的小孩, 又該如何稱呼, 這時還是用英文的 cousins 比較簡單了
tristawwang says
13 years ago
哈,上次Ian的阿姨跟叔叔,帶配偶來這裏玩,我問Ian 他們跟他媽的排行,他居然不知道!才三個人耶!
超齡美少女
13 years ago
這個好難啊
我還在想那個堂弟跟表妹的小孩, 小孩父母跟我朋友都有 1/2 的相同血緣, 小孩從父母那各自取得 1/4 加起來又是 1/2, 所以我這朋友的堂侄兼表外甥, 算是他的雙重晚輩 double 1st cousins once removed?
SiuKit says
13 years ago
好昏唷....這篇我先不看好了 大腦不清楚的我 看的頭很暈
我還沒啃完公司的使用手冊~~~ 也是很不想看就一直在網路上混
所以 half 應該就是同父異母或是同母異父, 而 double 應該就是我們所謂的親上加親
back to top