Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
腐咧夢=淋溶作用
說
13 years ago
【跟風(第一次跟風w)】把你的網路暱稱丟進估狗翻譯轉換成日文和英文。原文:咧夢
latest #14
腐咧夢=淋溶作用
說
13 years ago
日文:毛布の夢/英文:Blanket dream
ωσғғʏ🥂
說
13 years ago
毛布の夢好可愛啊!
ωσғғʏ🥂
說
13 years ago
不過到底和毛布有什麼關係
立即下載
腐咧夢=淋溶作用
說
13 years ago
我不知道w不過毛布跟blanket的中譯都是毯子,我不懂啊
ωσғғʏ🥂
說
13 years ago
話說woffy的英文發音超標準啊!
ωσғғʏ🥂
說
13 years ago
translate.google.com.tw/...
腐咧夢=淋溶作用
說
13 years ago
我決定了!以後就用毛布の夢在日本網界橫著走
(表情錯+no~
腐咧夢=淋溶作用
說
13 years ago
想試試這個w原名:淋溶作用
腐咧夢=淋溶作用
說
13 years ago
日文:溶脱/英文:Eluviation
ωσғғʏ🥂
說
13 years ago
這聽起來很專業啊
腐咧夢=淋溶作用
說
13 years ago
腐咧夢→日文:腐敗の毛布の夢/英文:Rot blanket dream
腐咧夢=淋溶作用
說
13 years ago
woffymilk
: 畢竟本來就是專有名詞w
再戰十年也不累€猴
說
13 years ago
毛布?意外的可愛...
腐咧夢=淋溶作用
說
13 years ago
god_of_monkey
: wwwwwwwwww
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel