Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
airseth
13 years ago
一直都把sasakure.UK的『ガラクタ姫とアポストロフ』跟『否世界ハーモナイゼ』搞混了,所以最近才聽到『ガラクタ姫とアポストロフ』可惡我不爭氣的眼睛流汗了..
【sasakure.UK】ガラクタ姫とアポストロフ【Music Video】中文字幕
latest #6
airseth
13 years ago
皇冠注音翻錯了:
airseth
13 years ago
應該是『皇冠(寶物)』
airseth
13 years ago
另外I CQ CQ = I seek you seek you
立即下載
airseth
13 years ago
其中CQ也可以解釋成通訊範圍的樣子...不過意思都會一樣
airseth
13 years ago
『不被愛的存在已經不見了』
airseth
13 years ago
『因為有被你深深愛著的我』
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel