淡水金乘伍
12 years ago
余光中表示,教育家面對文化與政治時,應當選擇的是文化。「要是經濟部長或交通部長,那也罷了。教育部長肩負全國教育責任,對成語的這種看法,不足取!」
余光中表示,成語就是「不平常」的用語,背後有千百年累積的傳統,一個人恣意加添新意義給成語,大家不能接受,「就代表他不瞭解成語背後的傳統。」
latest #8
淡水金乘伍
12 years ago
上述是他當年罵杜正勝成語新解時所講的話
淡水金乘伍
12 years ago
換個時空背景 bumbler都可以變成正面形容詞了說
Noelle W.
12 years ago
老余有針對幫ㄅ惹做新的解釋嗎?
立即下載
淡水金乘伍
12 years ago
[新聞]余光中:Bumbler指「大巧若拙
Noelle W.
12 years ago
這時候聰明的學者應該躲起來不要說話 XDD
淡水金乘伍
12 years ago
日前「經濟學人」以「Bumbler」評論馬總統的政治風格,被媒體翻譯為「笨蛋」,引發討論。但余光中今天對馬總統說,「其實Bumbler就是『拙』字。」「拙」表示踏實、負責任、不輕舉妄動,在中國文學中,也如同大智若愚、愚公移山。
他還說,「是媒體翻譯有問題」,讓在場人大笑。
淡水金乘伍
12 years ago
他是被拜訪啦 並不是主動發言 不過以他學經歷來說 被問這問題不意外
淡水金乘伍
12 years ago
可以護航護到把自己的學識所知拋諸腦後 我真的很佩服
back to top