早上看到一則新聞,現在的客服大部份都外包了,由於腔調、用語的不同,導致溝通上問題不少,有時候就像是雞同鴨講,真的是很不方便。
然後他就有舉了一些例子(語音側錄),最後一個很好笑。
客服: 先生請問您的大名。
顧客: 蔣鷹文
客服: ...,不好意思請問您的大名是?
顧客: ...... 蔣鷹文(不悅)。
客服: .........,ok, what's your name?
顧客: My name is 蔣鷹文 !!!(大怒)
聽到直接對話真我真的是忍不住笑出來,這講的再標準也可能會聽錯吧XD"