大家好,這裡是蕾佳娜.多明尼克.霍夫曼!大家可以叫我蕾佳娜或是妮可喔~
(中之:對不起,現在才發自介噗orz)
https://i.imgur.com/K7j44pl.jpg
↑人設圖(正裝)
latest #93
AMOR*風離希
12 years ago
你好!!!
來自梵蒂岡,現在定居在德國柏林(舊時的西柏林那塊)。
喜歡東方國家、美食還有手工藝,至於最喜歡的人目前是阿爾喔 ;-)
立即下載
擅長隱藏蹤跡的魔法跟變形魔法與魔藥。
希望可以跟大家多多交流!
以後請多多指教了
妖夜綺譚。樓京
12 years ago
妮可嗎?名字很可愛呢!
avecan: 謝謝誇獎,我也很喜歡這個從中間名演化來的名子:)不過說實在的,很少人這樣叫我呢~
是說亞維康先生的名子也很好聽呢~
你好,妮可:)我也很喜歡美食和手工藝!
【中之】突然想起自己還沒有發自介噗orz
novia_davis: 你好~有機會一起交流吧~
(中之)沒關係的,找時間慢慢發吧(诶
AMOR*風離希
12 years ago
你好啊!!!!我是魔蒂斯,可以叫我小魔^^
motisse: 小魔嗎?我記起來了!是說小魔可以叫我妮可喔:D
先提醒一下大家,我的姐姐有點蠢。
BasiHoffmann: 阿爾哪有人會說自己姐姐蠢的!!!還有我明明很聰明好嗎?!
(不予置評
Juvenile
12 years ago
「還是再做一次介紹吧:)
我是朱凡尼,請多指教了:D」
線條真的是很棒的設計呢XD 你好 我是卡農
卡雷爾
12 years ago
妮可你好!!我是卡雷爾‧奧匡!
望著蕾佳娜的表情微妙。「我還要自我介紹嗎?小妮可。」
queena_louise: Queen~就再介紹一次嘛~
aucoin2013: 你好~請多指教:)
elj0620123: 我替阿爾謝謝你的誇獎了:D他知道有人欣賞他一定很高興~
卡農~請多指教囉~你可以叫我妮可喔~
wpjc130515: 凡尼請多指教了:)
HoffmanFamily: 「小妮可的語調隱約帶著讓我想要將淑女禮儀大全再次寄給妳的想法。」淺笑,「昆娜.路易斯,妳的英國朋友,或是用妳正在學習的東方詞彙來說,是青梅竹馬。」
queena_louise: 寄來給我當睡前讀物嗎?親愛的Queen,我交情匪淺的友人。
是說交情匪淺這樣用,對吧?
HoffmanFamily: 「妳可以考慮當作課本研讀,相信對妳那種近乎調戲的語調改善大有幫助。」看了下對方,點頭,「這是正確使用,也許妳還需要我手邊買來一段時間的中國古典傳說?」
調戲嗎?人家我明明是撒嬌耶~不過那本真的別寄過來,浪費郵寄費不說,還很佔位子啊!
寄中國古典傳說來就好了~我會謝謝你的~
「意思是妳完全不會看。」嘆息,「兒童版的山海經好嗎?」
不,相信我,我會拿來當睡前讀物的。
我要你那本啦~很漂亮的硬皮封面的精裝本!
「看到一半就睡著。」挑眉,「那本是限量版,全中文,沒有英文註解。妳看的懂?」
對啊、所以說是睡前讀物啊:D求Queen你的英文註解!不然來本牛津中英字典精裝版給我吧~
「這樣寄過去妳看到五十歲也看不完…」憂傷嘆息,「Dear妮可,妳覺得我會幫妳寫註解嗎?」
基本上我在我七歲那年已經朱古力小姐的眼皮下讀完了,你寄過來其實也是讓我複習?
我覺得你會啊~Queen最好了啊~
「應該要讓Ms.朱古力在重新教導妳,妳認為如何呢?」看著對方壓根已經完全忘記的模樣,「...記得書要寄還給我。」皺了下眉,鬆開眉頭後仍是答應。
我會乖乖的,請不要通知她:(
耶~Queen我愛你~
「我會暫且不考慮重新與她連絡。」噙著優雅微笑,「只是我不會在上面註解,妳可以把那本牛津中英字典當作見面禮收下。」
喔、我親愛的Queen,你怎麼會如此殘酷冷血無情呢?順手幫我註解吧~(瓊瑤調(?
「那本精裝書是收藏的!」深呼吸克制著不要一聽到那語調就想拉扯妮可臉頰,「妳可以重新考慮兒童版或是別的神話故事。」
你可以寫一本譯本?我相信無所不能的Queen,你一定能辦到的~(莎士比亞詠嘆調
「在這之前,親愛的妮可,我相信妳一定熟讀過Shakespeare的十四行詩,相信妳收到譯本時,我相信我也能夠收到翻譯成優美中文的十四行詩做為交換禮物,妳意下如何?」
翻就翻,我才不怕你呢!不過記得一定要寄譯本!
「小妮可,妳認為譯本對於身為圖書館工讀生,長久浸淫在各國文字下的我會是困擾嗎?」自信一笑,「希望到時候能夠看見小妮可優美的翻譯。」
你別忘了!我有可可牌翻譯機~我不介意多寫兩句我愛你給你的~親愛的Queen~
「可可應該會覺得很憂傷。」聽對方又說什麼愛不愛的就皺眉。
可可大概習慣了?自從開始旅行,我就常常需要可可幫忙翻譯啊~
「那麼下次我該寄過去的東西是可可喜歡吃的,已慰勞牠在旅途中的辛勞。」
可可喜歡吃鱈魚~我也喜歡吃~所以Queen多寄一點吧~
「我會記得可可的分。」自動的將對方的喜好忽略。
queena_louise: 那我的呢~~我要吃鱈魚還有小龍蝦~
「我記得日本有,妳可以去日本找找看。」誠懇的建議。
你就順便寄給我一點嘛~我分你我最近做的起司~
「好吃嗎?」一問出口才發現有些不禮貌,「嗯、妳仙讓巴澤爾嚐過之後再給我。」
queena_louise: 好吧~不過我覺得好吃~我今天配麵包吃還不錯呢~
「肚子有痛嗎?」含蓄的問著。
queena_louise: 沒有啦!要相信我的廚藝!!!
「嗯、說不定是尚未消化…」
Queen你要知道!我的魔藥學跟廚藝是連阿爾都稱讚的啊!
「這、也是...」思索著巴澤爾曾說過的話,「那就加上妳的分。」
嗯哼~我順便打包一點雜糧餅乾給你~
「為什麼要雜糧餅乾?」微愣。
因為我最近都作雜糧餅乾啊~
「妮可妳都在做吃的嗎...」似乎從剛剛到現在都一直在討論食物。
queena_louise: 對啊我除了打工、練習魔法、做魔藥,就是在做吃的啊:)
Catherine_P_Hung: 我很喜歡美食,不論是吃還是下廚~
(中之)我也是www所以我正在啃蘋果(诶
HoffmanFamily: 「要記得運動。」
queena_louise: 我有運動?每天爬到三樓這樣~
「希望妳的纖腰如昔。」
Catherine_P_Hung: 不喔~我的夢想是成為向我外婆一樣厲害的魔女~
(中之:其實牛奶是不錯的選擇?)
queena_louise: 嘖嘖、親愛的Queen ,你忘了我可愛的減肥魔藥了~
HoffmanFamily: 「我相信自然的方法也很不錯。」
那我學魔藥最大的意義就沒了耶
小心哪天你的馬甲被肥肉撐爆。(冷眼
「魔藥難道是專門減肥的嗎...」
BasiHoffmann: 你才小心你會變大腹翁!!!PS.我學會酒釀圓子跟起士燒了,要不要找時間來我這吃?
queena_louise: 魔藥是居家旅行殺人放火必備的這樣?
HoffmanFamily: 沒空!我有很多書要做(咬牙
BasiHoffmann: 那我帶去看你好了?我最近有點閒這樣~
HoffmanFamily: 「居家旅行殺人放火只要火元素就可以了。」
queena_louise: 可是魔藥可以殺人於無形啊~(中之:我卡了~可以結束這話題嘛WWWW
HoffmanFamily: (快卡(?)
(中之:你WWWWWW
深感小皇后崩壞。
(中之:ㄎㄎ蕾蕾的存意義意(ㄍ
這是她存在的意義嗎?!
(中之:一半的意義(?
一半到底XD
(中之:另一半的意義是為了阿爾(???
HoffmanFamily: 崩壞阿爾嗎XD
queena_louise: 不,是讓阿爾暴躁(?
(噴笑)
(中之)诶嘿(你#
back to top