Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
HOBO手帳tw
12 years ago
【ほぼ手帳日文ver.每日一句翻譯2013.07.15】
経験も、実績も、はりつけてきたものを全部とりさって、むき身の人間になって、言葉を発し、それが面白いか、面白くないか。ただそれだけに受け手は残酷なほど、はっきりと反応する。
——『おとなの小論文教室。』より
HOBO手帳tw
說
12 years ago
經驗、成就……屏除過往自己那些緊緊抓住的東西,成為孑然一身的人,以此身份發言,此時說出的內容是有趣?還是不有趣?這做法固然簡單,但只要這麼做,接收方的反應將會非常真實,有時甚至會真實地令人感到殘酷。
——節選自『大人的小論文教室。』
HOBO手帳tw
說
12 years ago
當世界映入眼簾.世界が瞳に映ったら 【日中翻譯.1101】2013.07.15 ほぼ日每日一句
立即下載
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel