Liao Kenzi
12 years ago
﹝英文問題﹞有家公司叫"Master Du",想取個更口語化的名字,有可能改成"Mas. Du"、"Mas Du"嗎?
latest #17
Liao Kenzi
12 years ago
在幫他們做中英文字體設計中
趴兔
12 years ago
已經很口語了啊OTZ
Liao Kenzi
12 years ago
JaneyP: 你有聽過這種口語到變成mas. du的例子嗎?
立即下載
趴兔
12 years ago
沒有
Liao Kenzi
12 years ago
其實我很想說「改你嘛!黃金比例最好!」
趴兔
12 years ago
Mas du只想到Mazda
Liao Kenzi
12 years ago
這位老闆是想Doctor可以縮寫成Dr.,那他要創一個Mas.
趴兔
12 years ago
Master的正式縮寫是Mr.
Liao Kenzi
12 years ago
Mr.比較容易聯想是Mister
趴兔
12 years ago
Master是指男性未成年,mister是指男性成年
Liao Kenzi
12 years ago
他中文是杜大師
趴兔
12 years ago
師傅的話是另一回事 =>不縮寫
Liao Kenzi
12 years ago
好像只能縮寫成MD
Liao Kenzi
12 years ago
我現在要想辦法說服他老人家
趴兔
12 years ago
看他想當醫生還是盜版汽車品牌XD
Liao Kenzi
12 years ago
JaneyP: 哈哈哈!讚!(感謝你和我討論)
趴兔
12 years ago
back to top