【劇情】「呃——?!你沒說錯兼我沒聽錯嗎?你說、這個……」難得手上沒有拿著甜甜圈邊咬邊說話的上尉正以難以置信的眼神緊盯自己,感覺連眼珠都恨不得要跑到自己的面前好好審視一番。「你已經聽不到牠們的聲音這個,是真的嗎?」
latest #20
「呼…是的,你沒聽錯;我亦沒有說錯,長官。」面對上尉的質疑,不由得從口中呼出一口氣才繼續解釋。
「我看應該是因為上次的遇襲關係,所以能夠聽懂所有動物的話的能力都因此消失都不一定。」
【依莉莎伯】「就是說,你們一直以來都是以各自的語言…姑且說是語言吧,用自己的語言溝通的?而不是從牠們的舉止或是盯進牠們的眼裡之類來讀取牠們的意思?」
「怪不得牠們都特別親近你了,原來是這樣的。」這樣聽起來搞得自己像個異類一樣。
雖然早已知道除了少數像是黃昏夢魔之類的少數高智慧生物會懂得我們的語言外,其他的動物都頂多是會聽懂;但不會說,不然就是完全不懂。只不過…
【依莉莎伯】「那,雖然你快要期滿回去拜仁那邊;不過以你現在的情況來說,」偏頭盯著掛在牆上被釘滿圖釘的邊境地圖,眼角瞄去眼前人的方向續道︰「可能提早給你回去會好點都不一定。」
「嗯呣,這樣子。」絕對不意外的安排。本來會調到這裡的原因正是因為自己所擁有的能力;是對增強邊境軍防有一定作用,所以她才會千里迢迢請人送信到中央提出借調申請。
然後現在,自己手中的棋子已經失去應有的效用;那就直接將其棄掉,讓它回去該待的地方就好。多麼方便利落的手法…?「呃?不、慢著、慢著…,索爾應該還是通曉牠們的語言吧,帕茉。是嗎?」
【依莉莎伯】「我說,雖然你聽不了牠們的聲音;但索爾還是懂得牠們的語言,對不?」看到眼前的女生低頭亂想後;突然想到她的好夥伴—索爾。急忙伸手擺出停止的動作,著她把注意力放回自己身上。
「呃、嗯呣…這個…」未待自己的回答,眼前人便已經搬出一個折衷的方案給自己參考。 雖然最近已經開始在練習就是。
【依莉莎伯】「不如你以平常的方式跟牠們溝通,索爾則幫忙充當翻譯不就好了嗎?順道你也可以重新練習在學院習得的技巧,這對你都會有幫助。」
【依莉莎伯】「至於歸期方面;其實我反而想再廷長一下。好歹現在那邊的戰況還是不太穩定,一旦魯比歐那敗陣的話;我們都必定會遭殃的。所以我們還是很需要你和索爾的力量來增強邊境的防禦力。」
「所以;接下來都要拜託你們了,帕茉,還有索爾。」結果這次會面變成是為了挽留自己而進行的會面。
「了解,所以現在又要面對那堆文件山嗎?」簡單的行禮後,掛起一道苦笑反問開始啜飲杯中紅茶的上尉。
【依莉莎伯】「嘿嘿…這次意外的少,只有一本薄薄的練習本的厚度而已。」放下剛被喝光裡面的茶的茶杯,改為拿起桌面的廷長借調通知書晃動。「呃、差點忘記了,帕茉。我還有一件事情要跟你說的。」
【依莉莎伯】「最近森林那邊出現大批動物失蹤或者受傷死亡之類的事件,暫時還沒知道是人為還是疫病之類。不過待會在集會時也會通知大家的,只是剛好你在就順道跟你提一下而已。那你就幫忙留意有沒有一些可疑的地方;然後跟我說吧。」
back to top