Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
堤〃
說
11 years ago
老師表示我報告的很入戲.......
latest #17
掰噗~
覺得
11 years ago
報告應該是外星人派來毀滅地球的武器吧
堤〃
說
11 years ago
可是我....我可是報告到一半突然噴笑耶耶耶?!!!!
堤〃
說
11 years ago
老師您是否誤會什麼了啦wwwww
立即下載
我兔飯撒小王子☆中小一
說
11 years ago
報告主題詳細希望
堤〃
說
11 years ago
netakon
: 民俗植物學,我們這組是負責成語&故事的部分,問題是某些故事實在太誇張了
我笑點又很低
所以就....顏面崩壞又不斷吐槽我到底在搞什麼啊的這樣(掩面
我兔飯撒小王子☆中小一
說
11 years ago
聽起來很有趣的一門課啊www
堤〃
說
11 years ago
來說一下其中一個故事好了www
堤〃
說
11 years ago
這朵美麗的風信子來自一位美少年的死,是一場悲劇性的死亡。
海辛托瑟(Hyacinthus)是太陽神阿波羅的密友,投擲鐵餅的功力非凡,除太陽神阿波羅之外無人可及。這二位朋友有日相約競賽看誰擲得最遠,這原本只是一場遊戲,兩人之間毫無敵意的玩玩而已,但那日太陽神阿波羅卻無意將鐵餅擊中海辛托瑟(Hyacinthus)的額頭。
堤〃
說
11 years ago
阿波羅看著自己心愛的朋友倒臥在地上,鮮血直流、面目蒼白,阿波羅失神失智、悲痛裂心,將對方緊緊抱在懷裡。海辛托瑟(Hyacinthus)就這樣死了,阿波羅悲痛、充滿悔恨,甚至想為他而死。他說:「噢,但願能以我的性命換回你的性命,或者與你同死。」
堤〃
說
11 years ago
就在這個時候,染血的草地又青翠起來,且開出一朵串串鮮艷奪目、美妙的紫色鮮花,阿波羅於是在花瓣上寫字,有人說阿波羅寫的是海辛托瑟(Hyacinthus)的姓名縮寫,也有人說是兩個希臘字母,意即「哀哉」、「悲哉」,代表著阿波羅對少年之死所留給他最懊悔的記憶,以及對海辛托瑟(Hyacinthus)深刻的哀愁,與阿波羅自己的痛苦。
堤〃
說
11 years ago
但也有一說,害死少年海辛托瑟(Hyacinthus)的是「西風」傑佛瑞斯(Zephyrus),並不是阿波羅擲鐵餅誤擊的錯,因為西風之神傑佛瑞斯(Zephyrus)也愛這位美少年海辛托瑟(Hyacinthus),眼看海辛托瑟(Hyacinthus)重視阿波羅勝於自己,因嫉妒怨恨交纏,
堤〃
說
11 years ago
一日當太陽神阿波羅和海辛托瑟(Hyacinthus)正興高采烈地在草原上擲鐵餅時,恰巧被躲在樹叢中的傑佛瑞斯(Zephyrus)看見了,傑佛瑞斯(Zephyrus)心裡很不是滋味,想捉弄他們一番。正當太陽神阿波羅擲鐵餅之際,嫉妒的西風之神傑佛瑞斯(Zephyrus)吹風,竟將那塊沈甸甸的鐵餅擊中海辛托瑟(Hyacinthus)的額頭上!
堤〃
說
11 years ago
這樣的希臘神話根本有病啊啊啊wwwww
我兔飯撒小王子☆中小一
說
11 years ago
這是什麼三角戀(乾
堤〃
說
11 years ago
netakon
: 比台灣八點檔還精采啊
◇ umi ◇
說
11 years ago
全w部w都w是w男的wwwwwwww 希臘那麼早以前就流行BL了ㄇ
(#
我兔飯撒小王子☆中小一
說
11 years ago
我覺得百家爭鳴那邊只是比較隱晦但是也(ry
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel