Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
【日常】12/27,在過了聖誕節後的週五那天。
(下收文章,無圖。)
TAG:
zazanariprojects
latest #15
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
蘇列來到文學院,有些認得他的學生衝著他笑,親膩的打招呼,有些不認識的學生則是投向好奇與困惑的眼光。
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
除卻頗是惹眼的外國人身分以外大概就是陌生人吧,不是文學院的老師出現在文學院是要做什麼呢?
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
是這樣的,前陣子蘇列在社區看板看到了什麼
跨年紅白大賽
,這似乎是源自於日本的一種跨年活動。而剛來到陌生亞洲國家的歪果人新住戶,想說既然有活動不妨試著參與參與,活動看起來也挺有趣的,或許也可以趁這個機會多認識一下社區鄰居們。
立即下載
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
於是他認真的想了一下要表演什麼好,上網查了些資料,決定了曲目和要使用的樂器之後,卻發現了還缺乏一個替他伴奏的人。於是在經過一陣思索之後,蘇列來到了文學院某間辦公室的門外,門上掛著的門牌寫著三個字的人名。
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
他敲了敲門,聽到裡頭傳出類似應答聲後便握著門把轉了下,推開門
「──你好,千藤教授。」開門的同時欠了下身行禮示意
眼前的人看著他,雖然表情沒有多大變化,但是似乎還是對於他親自來訪感到有些意外。
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
於是蘇列大略地向千藤表明來意,在是學校同事又是社區鄰居的雙重條件之下,蘇列來請求千藤的協助。
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
「樂器由我這裡準備,練習的地方也已經向學校社團單位借了間空教室。」
「…當然,如果真的時間上不方便配合的話也不勉強。或者是有其他要求都可以提出來談。」
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
邊說明的同時邊可以看到對方眉頭微皺了下,
似乎覺得相當麻煩
,雖然表面上還是盡力做好不失禮的態度。
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
或許是看在他有誠意,或是其他不為人知的原因,總之千藤是答應了,但是要求不想在眾人面前露面。
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
「這個沒問題,表演時就請您坐在我身後,背對著觀眾席就好了。」
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
嗯,看來似乎是勉強可以接受呢。
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
「非常感謝您的協助,這個是我的連絡方式和住址,那麼詳細曲目和練習時間我會再另外通知您。」邊說著遞上了寫有自己住址電話的名片。
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
「那麼、我就先不打擾了。」
離開前向千藤頷首微笑致謝,對方點了點頭。蘇列小心翼翼地關上門後,快步離去。
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
在蘇列遠去後的辦公室內,似乎傳出了一口嘆息。
【GTTG】蘇列
說
11 years ago
------拉線後回覆可------
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel