Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ws227
11 years ago
CCTVB又把三線譯為「三味線」
latest #6
惡魔.麥當勞
11 years ago
叫三味米線仲好食?
ws227
11 years ago
還有「ミチ」是琉球女性童名,應譯為「路」,而不是「美知」
ws227
11 years ago
「你們這些大和人知道甚麼?」
「硬提美軍基地塞給我們!」
立即下載
ws227
11 years ago
「大和的軍隊更恐怖」
拉比假面@不當安藤去當御主
11 years ago
外判翻譯,不意外
ws227
11 years ago
rappykamen
: 我覺得就算不是外判也不見得好多少,很多懂日文熟日本的人不了解琉球,一涉及琉球的東西就會弄錯
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel