【心得】雖然日本在西元1000年左右還是存在一夫多妻制 ; 但是女性在文學上的地位反而提高 實在是很有趣的現象・・・
不少文人作家因為礙於自身職位與地位關係 還會特地以女性的身分/筆名 來寫出身為男性時所「無法」表達的事物
由於較能暢所欲言,歷史也才因此得已還原
latest #7
而在當時也早就有像現代 壹週刊 一樣的評比
把兩三個名人(作家) 寫出來批評誰好誰不好
主筆者如果和當事人稍有交情還會寫得好聽一點 xDDD
單純自己學習文學史是件有趣的事;要考試時就不是這麼回事了・・・
但是女性在文學上的地位反而提高 實在是很有趣的現象・・・
原因是什麼呢? 為什麼以女性的身分就可以比較暢所欲言?
因為在當時 男性只會使用漢字 而女性則是只使用 あいうえお(aiueo)的假名(注音)
漢字多半用來記錄官方公式的文物(男性篆寫)
女性則是以假名來寫日記隨筆(私人性質)居多,再加上當時的女性除了當皇后之外普遍無法當什麼大官 所以也不會有職位地位上的問題
所以有點像是把自己變成令一個名不見經傳的平民來書寫諷刺當今社會的現況
而"真正"的女性文學作品也很多 像當時就有一位很good job的皇后命令她的侍女寫下當時宮廷中的各種事情及趣聞軼事等等 算是開創了女流文學的先鋒 【紫式部】 【和泉式部】【清少納言】
back to top