絳竹🍒
10 years ago
[深夜] 讀魏崙詩選時看到一首疑似百合向的詩……鼻血要噴出來了啊啊啊……
〈春天〉
latest #12
絳竹🍒
10 years ago
譯文來自莫渝選譯的《魏崙抒情詩一百首》。
覺得好害羞喔(???
為什麼我想到瑪妮.........
立即下載
絳竹🍒
10 years ago
joker_moon_1206: 要是魏崙寫BL我還不會這麼意外
liko13: 我沒看過瑪妮... 無法get共同點(
JLLDRP: 我也沒有,只是想到金髮少女
我完全知道他們在幹嘛= =
可能挺爽的(幹
補一刀
10 years ago
好......直白ww
鸚鵡杯
10 years ago
看到玫瑰春天和啜飲想起了這首,也是莫渝譯的……
雖然我想把它和郭版翻譯綜合一下(ry
鸚鵡杯
10 years ago
*改錯字:充滿「香」氣的厚坐墊上
絳竹🍒
10 years ago
最後一段……好像是不一樣的兩首www
想到魏崙早年很崇拜波特萊爾,不知有沒有感染到... 可是平行集是他晚期的作品(
絳竹🍒
10 years ago
莫渝的很多首譯作我都沒辦法很順地讀出來,可能是偏向直譯的緣故……
魏崙那首很有名的〈淚落在我心中〉我也覺得莫渝的譯筆沒有陳黎那麼聲情纏綿(ry
back to top