Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
小柳丁
期待
10 years ago
很快的,又要開始上韓文課了
latest #33
Totti
話す
10 years ago
還沒上完?
Bless My Star
說
10 years ago
上到哪個階段了?
小柳丁
10 years ago
chtotti
: 當然,我覺得韓文比日文難,要花的時間比日文多
立即下載
小柳丁
10 years ago
jm_puppycat
: 我用的課本是首爾大學的,不過因為時間關係,這次要換地方上了
Delth
說
10 years ago
脫離很久了~
Totti
話す
10 years ago
teika1982
: 還好我不學韓文
可可馬
說
10 years ago
呵呵~不錯喔~新學期開始這樣
小柳丁
10 years ago
Delth
: 你之前也有學嘛???
小柳丁
10 years ago
chtotti
: 不過重點是還是要常接觸,隔了快4個月沒上課,有點陌生感
小柳丁
10 years ago
kyopatrick
: 是呀!
Delth
10 years ago
我是說你啦
Bless My Star
說
10 years ago
現在完全不敢看韓文的東西, 怕日文會退步. 這幾天朋友因為迷上河智苑, 要去粉絲網站上留言要我幫她翻譯句子, 沒想到我居然還寫得出來. 希望自己日文可以變好一點.
小柳丁
10 years ago
Delth
: 哈!是呀!脫離很久了,快4個月了
小柳丁
10 years ago
jm_puppycat
: 哇哦!那妳很厲害耶!我也在想如何能兩者兼顧
Delth
10 years ago
柳丁可以三者兼顧
Bless My Star
說
10 years ago
teika1982
: 我沒有兩者兼顧, 我現在是日文不好, 英文變很爛, 韓文先封印ing.
Bless My Star
說
10 years ago
Delth
: 我也覺得小柳丁可以做到兼顧又一直進步, 很強~
小柳丁
10 years ago
jm_puppycat
: 三個不容易呢!其實我也覺得我日文有點退步(還是我遇到的翻譯真的太難?),一起加油吧!順便問一下:有沒有學英文的「眉角」?
可可馬
說
10 years ago
我也在想是否該來上個課...
Bless My Star
說
10 years ago
teika1982
: 我覺得最好的方法是查單字, 寫單字筆記, 慢慢地看, 慢慢地背. 增加單字量是很重要的, 這樣才有辦法提升閱讀的理解力. 不過這個方法是不分語言的, 不論學哪一種語言都是要這樣做. 我每次在學新的語言時, 都會一次又一次地體會到這一點的衝擊. 單字量不夠, 永遠無法精確地表達出自己想要講的內容.
Bless My Star
分享
10 years ago
看影集=學英文?用對方法,英文才真的會進步!
Bless My Star
分享
10 years ago
以上這個連結是今天看到的文章.
Bless My Star
分享
10 years ago
推薦了三部美劇, 因為是日常用語, 作者覺得看這種片子才會進步.
Bless My Star
分享
10 years ago
1. 六人行 Friends
2. 追愛總動員 How I Met Your Mother
3. 生活大爆炸(或另譯: 宅男行不行) The BigBang Theory
小柳丁
10 years ago
jm_puppycat
: 歐!妳講的是真的,書到用時方恨少>_< & 謝謝妳的推薦,我覺得我先從單字開始吧!因為我高中的時候英文不是很好囧"
Bless My Star
說
10 years ago
(因為總共學過英文, 日文, 法文, 韓文, 西文, 碰到都是背單字和單字量的問題. 當然學法文和西文初期要處理的是建立文法架構的問題, 但是多學一種語言的單字量就會爆增一倍. 想當初我學法文的時候, 日文的基礎還沒有打得很穩, 所以同時學兩種語言, 文法架構又相反, 可是一樣意思的單字我要背日文和法文的, 當時有一種時間不夠用和莫名地壓力, 頭腦也覺得很混亂.)
Bless My Star
說
10 years ago
(法文我現在已經忘得差不多了)
小柳丁
10 years ago
jm_puppycat
: 同時學日文和法文,頭腦不會打結嘛?我的法文也忘得差不多了,法文的文法真的很難啊!囧"
Bless My Star
說
10 years ago
teika1982
: 當時是打結了, 因為文法剛好是相反的, 一個動詞放最後面, 一個動詞放前面(某程度像英文)
Bless My Star
說
10 years ago
teika1982
: 然後法文同一個句子有至少兩三種寫法, 那時後寫句子也是很頭痛, 覺得自己腦筋轉不過來.
小柳丁
10 years ago
jm_puppycat
: 法文和英文還是比較接近的,文法比較複雜些。哇!這麼多種寫法?!我以前上翻譯時,也是很頭痛>_<
Bless My Star
說
10 years ago
teika1982
: 我是去補習班跟法國人學法文的. 那個老師是因為很愛他女友, 所以當完兵之後, 從法國追到台灣, 他們已經結婚多年了(至少結婚應該有20幾年).
小柳丁
10 years ago
jm_puppycat
: 哇哦!話說,我第一次知道原來法國和臺灣一樣,都要當兵(像日本不當兵的比較少吧!)
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel