Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
a252510
10 years ago
前兩天和基友們到了以魔界為主題的餐廳,聽說這邊的飲料蠻好喝,所以我就點了哈比屯
茶奶
,愛爾蘭口味,有些酒味,沒攪拌比較能喝出層次感.
這兩天我一直在想,
茶奶
這個名字好特別喔...突然一個轉念,茶奶不就=奶茶嗎? 這樣一想好好的異國風瞬間變早餐店的大冰奶XD
嗯...我看以後都把食物的名字倒過來唸好了,感覺起來比較有深度
a252510
10 years ago
然候我變成了哈比人(欸 ,現場有許多做得很精美武器和道具給遊客拍照,大家光拍照就值回票價了XDD
火屬病嬌刺客
話す
10 years ago
咖啡念成啡咖並不會改變他就是咖啡的意思
a252510
10 years ago
xu3ru8fu3
: 咖啡本來就是音譯了我覺得還好XDD 像紅茶改成茶紅,瞬間就有種茶中皇后的feel ←
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel