筆記, 看 Phua chu kang 學新加坡話
latest #11
新加坡跟馬來西亞英文的差別, blur blur blur
立即下載
tpe
9 years ago
這篇很不錯
我上次搭計程車碰到一個自稱是最後一屆華校的安扣, 就跟我大講很多早期華文的問題
裡面講到 黃鶯鶯, 我還真不知道她是從新加坡紅回台灣的
tpe
9 years ago
黃露儀吧,好像是
非行世界 says
9 years ago
arrays: 黃鶯鶯算是嗎? 他不是什麼被劉家昌發掘還跟蘇芮一起在美軍俱樂部還是什麼的起家的? 應該是後來嫁到新加坡去後才改在新加坡唱片公司簽約的吧?真正讓他成為天后籍歌手大賣的專輯也都不是那些在東南亞出版的專輯啊
我也不知道, 是看 Wiki 的. 那篇文章有講到她幫新加坡政府宣傳講華語, 我去查才知道, 她是嫁到新加坡以後, 先在東南亞紅的
Yvonne says
9 years ago
有次我幫忙一個病人翻譯 他說他選這個醫生的原因是醫生看起來是東方人! 女醫生是新加坡人會點華語(很爛) 她看完病例說"尼者次肥廠的信服 你差點使掉" 我就說"你因該是說他很幸運吧" 她"我還是說英文好了" 我"你講英文 我來翻譯吧"
哈哈哈 那種硬翻譯真的很辛苦
back to top