dk_
9 years ago
so...after 高貴林 (coquitlam) we now have 高豪港 (coal harbour) eh, realtors and their marketable translations man
latest #13
dk_
9 years ago
also 滿地寶 (port moody), which was specifically adapted by the city because their previous chinese name 穆迪 sounds like a graveyard
【小N】
9 years ago
不是煤炭港嗎XD hmm i have been wondering why port moody is called 滿地寶 XD
eVITAERC
9 years ago
真的好險就要變成破墓地了 XD
立即下載
kwyc
9 years ago
破墓地 XDD .. if they are being that literal it could've been 樹裡
kwyc
9 years ago
and feels like 高貴林 and 高豪港 is going with the 高富貴 trend D:
eVITAERC
9 years ago
It's only a matter of time until we get 高富帥
【小N】
9 years ago
and coquitlam's poorer cousin, 破高貴林 port coquitlam XD
touchfish says
9 years ago
always though it should be 情緒港
eVITAERC
9 years ago
nana123
9 years ago
高富帥 is a good name for a city...
kwyc
9 years ago
oh yeah 高富帥 is wut i meant XDD .. haha 破高貴林 is a good one
So I am pinky 滿地寶.... Orz
nana123
9 years ago
有種反差萌 XD
back to top