Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Beethoven
8 years ago
@Edit 8 years ago
【總部日常】
★希望,是什麼?★
看著自己滿滿的行程表,就差一個任務就結束了。
「身體越來越差了,我是不是該休息?」自言自語。
越來越蒼白的臉,越來越虛弱的自己。
我,還能像以前那樣脫穎而出嗎?
latest #20
由凜不會飛、
8 years ago
「貝多芬大人,請您好好休息,讓身體累著了可不行呢!」嘟著嘴,心中滿滿的都是擔心。
Beethoven
8 years ago
YOLIN_YO
: 「啊,獵人,怎麼不休息呢?」用了團長的口語問了眼前的你。
由凜不會飛、
8 years ago
「貝多芬大人都不休息了,我為何要休息呢?請您好好休息吧。」我強硬的看著眼前的貝多芬。
立即下載
Beethoven
8 years ago
YOLIN_YO
: 「我年紀大你可多了,先去休息吧,Avatar。」撫摸著髮尾,溫柔的勸你去休息。
由凜不會飛、
8 years ago
「唔...,那我就待在這裡,待在您的旁邊看著您,這樣也算休息吧?而您累了的話就請務必休息吧!」被撫摸的髮尾感覺間接把貝多芬的體溫傳到了我的身體,感覺好害羞。「啊對了,請您叫我YOLIN我也是有名字的。」
Beethoven
8 years ago
YOLIN_YO
: 「YOLIN.....是新進獵人嗎?名字真好聽。」聽到了獵人的名字,笑了。
由凜不會飛、
8 years ago
「是的,我上個禮拜才剛進,謝謝您的讚美,您的名字我也很喜歡呢!」燦笑。
Beethoven
8 years ago
YOLIN_YO
: 「啊,謝謝,真的不休息嗎?YOLIN。」看著這個新進獵人,突然有點開心。"我們總部又多一個人了呢"這麼想著。
由凜不會飛、
8 years ago
「不用的,我想陪在貝多芬大人身邊。」天啊...!!他叫了我的名字了!好開心!
Beethoven
8 years ago
YOLIN_YO
: 「好吧。」無奈的笑著。
Unlight_沃肯
說
8 years ago
「雖然努力工作是很好,不過也要適當休息。」來這裡賺外快的沃肯遞了一杯咖啡給眼前的團長。
雖然.......自己也沒資格說就對了。
Beethoven
8 years ago
Unlight_Walken_0316
: 「……謝謝你,沃肯。」
接過咖啡,放在自己身旁的桌子上。
Unlight_沃肯
說
8 years ago
「其實你還年輕得很,年輕小夥子可別輕易沮喪啊。」沃肯拍了拍Beethoven的肩。
這句話從博士的嘴裡說出來有種違和感啊。
Beethoven
8 years ago
Unlight_Walken_0316
: 「別這麼說,我已經是這裡年紀最大的了。」勉強的看著沃肯笑。
「不過之前聽了安連的說法....你年紀...似乎破百?」
Unlight_沃肯
說
8 years ago
「是喔,567歲。」沃肯聳肩回應。
「所以對我來說你可是非常年輕的,孩子。」
Beethoven
8 years ago
Unlight_Walken_0316
: 「……唉。」放下行程表。
「如果想你這樣叫老的話,那我們的Cain不就更老,祖先等級了?」
Unlight_沃肯
說
8 years ago
「所以啊,你明明比我們都年輕許多,就別哀嘆說自己老了,年輕人。」沃肯苦笑一下。
他知道自己跟Cain的年齡差異,可以稱呼他太爺爺了。
Beethoven
8 years ago
Unlight_Walken_0316
: 「……。」閉上眼,揮了揮手,示意著要沃肯離開自己的寢室。
Unlight_沃肯
8 years ago
「……」沃肯知道意思之後鞠躬,然後從口袋拿出一盒藥盒放在桌上後離開。
那是能夠增強抵抗力,增加元氣的藥物,每天早中晚服用三次,沒有副作用。
Beethoven
8 years ago
Unlight_Walken_0316
: 「謝謝。」背對著沃肯道謝,繼續做事。
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel