Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
絳竹🍒
7 years ago
@Edit 7 years ago
[古典小說] 聊一聊《鏡花緣》吧
賣個冷門安利,雖然大概沒有人想買(((
latest #19
絳竹🍒
7 years ago
@Edit 7 years ago
正在重讀鏡花緣,我好想吃百合糧!!有這麼多可愛女孩子的作品為什麼沒有被改編成動畫(想太多)
絳竹🍒
7 years ago
@Edit 7 years ago
第一次看時還沒覺得,現在感覺唐敖的角色根本就是提督啊(X)
絳竹🍒
7 years ago
@Edit 7 years ago
本書被認為有先進的反纏足思想,但是書中的女俠都是纏著三寸金蓮飛來飛去,女兒國的儲君到中原赴考之後也跟一般女孩一樣纏足,這些細節實在很難說服二十一世紀的讀者。
武戲的部分我是真的看得很爽,文戲就算了(。
立即下載
絳竹🍒
7 years ago
@Edit 7 years ago
顏紫綃和唐小山(閨臣)一起歸隱的發展有很多腦補空間,我一邊看一邊開小花,但也一邊想,你們考上就立刻歸隱是在考心酸的嗎……還是考上功名之後
快閃
歸隱已經成為常用套路(?
賈寶玉:不要看我
絳竹🍒
7 years ago
前半部對女性參政有不錯的構想,但是後半部劇情展開度稍覺不夠,只有海外組的幾位少女最後成功組閣(X)
留在中原(本來也是中原人士)的多數女子,就沒有逐一交代結局,我覺得滿可惜的。
七十-劉皓可可愛愛
7 years ago
我畢製做的就是鏡花緣!!看了好幾次XD
不過真的後半部有點可惜,李汝珍感覺想講很多東西但講不完。(他前言裡說一直覺得還沒寫完所以沒印,好像有說朋友勸他“你現在寫了多少就先出吧,以後有機會慢慢寫完”,所以他原本還想繼續寫下去的樣子www)
絳竹🍒
7 years ago
hiratsuka
: 我記得作者有說想寫200回,但是直到生命的最後一刻後100回也沒寫完,於是(ry
七十-劉皓可可愛愛
7 years ago
寫大長篇的風險
絳竹🍒
7 years ago
填坑有風險,挖坑須謹慎(ryy
絳竹🍒
7 years ago
@Edit 7 years ago
文戲部份,介紹猜謎、酒令、算術的內容非常多,就生活史的角度來說是珍貴材料,聲韻學方面作者有他獨特見解,儘管被後來的聲韻學家罵翻了(ry)
如果當作劇情向的小說來看,我覺得節奏慢到讓人煩躁,但是如果當作古代生活遊戲工藝的百科全書,時不時可以發現一些小驚喜ww
絳竹🍒
7 years ago
@Edit 7 years ago
晚近研究者比較關注的話題是李汝珍的女權意識,作者支持女性受教育,用鋪張繁縟的筆墨描寫每個女性的才華,但是對女性參政的態度應該是比較保留;雖然借用武則天來推行很多婦女政策,但是故事中討伐武氏、恢復唐朝正統佔據了更高的道德正當性,所以我其實非常好奇書中的少女們出於什麼動機做出最後的政治選擇(決定參加武則天舉辦的女子科考,但也參加了反對武則天的陣營,和武家開戰)
絳竹🍒
7 years ago
@Edit 7 years ago
雖然作者大致反對纏足……但是這本書前後引用了三次班昭《女誡》,第一次是第一章開卷,之後是透過人物之口引用,所以書中的才女們即使沒有遵守「無才便是德」,卻依然遵守「婦德、婦功、婦容、婦言」的。
可能作者也很焦慮,他提供一個超大的舞台,讓這些有才華的少女盡情展現才華,同時他也努力避免她們的才華對傳統思想造成實質性的「破壞」。
絳竹🍒
7 years ago
@Edit 7 years ago
所以書中對於「良俗」的想像竟然是男女在路上要分兩邊走、結婚必須門當戶對,乃至丈夫戰死妻子要隨之殉節,就不是很令人意外了。
也因此這本書沒辦法寫太多愛情戲(注意是殉節不是殉情)
璃光 戰鬥每一天
說
7 years ago
小時候最喜歡的中國古典小說也是鏡花緣,海外遊歷算是情節比較可觀之處,文戲的部分,可能初看年紀小,單純當小說看,真的會慢到想跳跳跳orz女角最喜歡唐小山,看絳竹提了才想到,對耶怎麼沒有百合後宮
小時思想太純正
也因太久沒看,許多細節不復記憶,但看到你的心得,頓時有想再找書回來看的衝動!!!
璃光 戰鬥每一天
說
7 years ago
有趣的是,比起書的內容,我印象更深的是,我在小五還小六段考前偷看鏡花緣,被老爸發現,他竟當著我的面把書撕爛QAQ(注意,是物理上的濫,因為是平裝本,封面封底幾乎全毀,後來是阿嬤陪我慢慢黏回去,我邊黏邊哭
看小說錯了嗎
)
红荻Ксения5202
7 years ago
十多年前高中時讀過,記得不多了,模模糊糊有個印象……當時仿佛覺得黑齒師姊妹很rio(捂臉
絳竹🍒
7 years ago
ytan27
: 海外的情節很有趣之外,我也覺得出海的角色性格很鮮明,少女們個性也比較活潑(武藝高強打架畫面也好看XDD)
後來聽我爸說鏡花緣的各種改編作在民間很受歡迎,布袋戲都有演過。最近做論文找資料的時候有看到拍成連續劇,但是改編幅度太大差點認不出來XD
小五小六就看這本感覺好厲害……!
絳竹🍒
7 years ago
kseniawong
: 她們兩個人印象中都是一起行動,我其實沒看出她們個性的差別(但能夠一起去輔佐陰若花繼位,這個青天夠高了ww)
璃光 戰鬥每一天
說
7 years ago
JLLDRP
: 看的是有參雜白話改寫過的版本,印象中應該不是純原文......因為年紀小,那時候行酒令之類的地方就會看不太懂www
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel