Yuki 討厭
7 years ago
被當猴子
從以前大學選日文以後就常被當猴子表演,這種通常都來自自家親戚長輩,那種聚餐講到沒話題,就把苗頭轉到你身上,說幾句日文來聽聽吧!這種很不尊重的態度是我最討厭的。不然就是哪個長輩也會說,你跟他對話一下,讓她看看你的程度到哪?為什麼是她看我的程度?憑什麼?
好啦!出了社會,前後住日本幾年後,這些會講日文的長輩也走了,沒事了?
不!新招出現!有表弟娶了個日本媳婦,要回台請客,好啦!直接把我算進去了,跟我媽的問法是,你們家有幾個人要來?特別是蜥蜴,她一定要來,因為她可以來幫我們翻譯…
關我屁事?是我的媳婦嗎?你兒子娶的,要翻也是他,現在變成我還要去作免費翻譯工作,如果翻不出來,不就又要說你不是去日本那麼久?怎麼這都不會?
latest #17
真是夠了,他兒子就不會嗎?自己的老婆自己顧好嗎
Yuki 已經
7 years ago
回絕說不要去!
結果我媽請我舅舅來當說客,我舅說沒有真的要叫你翻譯啦!只是輸人不輸陣,要讓人家知道我們也有會講日文的人
全家只有我爸支持我…他一聽到就說:要你翻譯,跟他們說兩萬拿來…(這數字有恩怨情仇在內…)我爸說跟我一樣的話,他兒子自己翻譯就好了,要你翻?兩萬拿來!
沒常來往何必死要充面子呢
立即下載
Yuki
7 years ago
我得顧及長輩面子,長輩有想過我的心情嗎?
(angry)
Yuki
7 years ago
他們常往來啊…
說年輕人自己會安排好,不要老人嚇操心了
好可怕喔,幸好我家沒有要我表演的狀況
我朋友的這種時候,年輕人早早就安排好了,不需要老一輩去張羅,反而給人家舔麻煩
Yuki
7 years ago
因為那兩個年輕人也是回來表演的…
台灣老一輩的國度熱情會嚇死人
Yuki
7 years ago
他爹就是那個最喜歡說:來兩句日文聽聽,讓人很想一拳尻昏他的那種。而且要先用很另人討厭的音調說:啊蜥蜴啊,你常進出日本,又在日商工作,日文一定很厲害。講兩句來聽聽
笑笑就好,還需要真的一直表演???
Yuki
7 years ago
這如果是平輩或朋友,是直接一串罵完後翻桌走人,但是他是長輩,自家長輩也在場,TMD面子,所以只能吞下肚。
前兩年他大兒子結婚,我已經躲很遠,而且不跟他對眼了,還是這樣被點名要求表演…
當下我很想翻他一個到屁眼的白眼,然後說你付錢嗎?可是顧及所有人的“面子”,我只有回他:沒有啦!現在工作都說台語比較多,所以只會台語了…給了面子也閃掉了?
不!我還是被念了!被念說不必說的這麼絕…
有多絕?我有說我會不會講?講的多好關你屁事嗎?我也沒說拿錢出來再表演!這樣我都要被念
Yuki
7 years ago
要有人救你才能笑笑帶過,不然大家都等在那邊看你,過不了啊
Yuki
7 years ago
這次換他小兒子,都可以預見的場面跟狀況,為了避免我真的翻桌尻人,我先躲開,這樣也不對…
呃....就避開,總比當場難看的好
back to top