Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
Happy Halloween.
渉,晚安
Only plurker's
friends
can respond
latest #21
NPYSღ日々樹渉
7 years ago
收到你的呼喚我趕來了!
親愛的友人☆
NPYSღ日々樹渉
7 years ago
Happy Halloween!宗☆ 想要糖果嗎!宗居然對糖果有了興趣、A、咕咕咕!
給☆糖果
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
嗚哇、別直接把變出的糖果往我這裡丟……也別往我衣服裡塞!真是,這次的活動主旨不是這樣的吧!給我停下!
立即下載
NPYSღ日々樹渉
7 years ago
@Edit 7 years ago
走路會掉糖果的小兔子我覺得非常可愛
我是分發糖果的小紅帽☆
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
這角色設定哪裡出問題了吧……
你給的糖果我倒是收下了,有沒有袋子什麼的?
NPYSღ日々樹渉
7 years ago
你的胸前有兔媽媽百寶袋
從那裡拿出糖果我也覺得非常可愛
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
我才沒有加上那個,不要擅自弄到我的服裝上頭
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
……っと、這是最後了吧。那麼,是不是該進入正題了,渉?
NPYSღ日々樹渉
7 years ago
失禮☆來找我歡度佳節的宗實在太難得了!忍不住就……想要Treat隨時都可以歡迎!那麼、
Trick or Treat!
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
啊啊,或許也是被這個氣氛影響了吧……難得的活動,雖然稍嫌吵雜
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
ほほう、看樣子是我的勝利呢,カカカ……☆
NPYSღ日々樹渉
7 years ago
想要從我身上獲得什麼、我是你的日日樹涉☆
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
想要獲得什麼啊
一時間可真想不出來。
NPYSღ日々樹渉
7 years ago
有點曲解了萬聖節的意思,但光嚇人了無新意啊。老實說我什麼都能拿得出來,Trick也覺得司空見慣呢……
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
@Edit 7 years ago
這麼說起來也的確呢
ふむ、既然這樣,你替我泡杯茶吧。近日天氣漸涼,舉辦只有我們兩人的茶會該是不錯。
NPYSღ日々樹渉
7 years ago
那讓我來全力服侍你吧,也很久沒有單純喝茶聊天了呢,咕咕咕……☆
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
那個咕咕咕是怎麼回事……謝謝你了,渉
NPYSღ日々樹渉
7 years ago
是來自北斗くん竭盡全力的愛⋯⋯你不是也有可愛後輩?
怎麼樣,決定好給他的萬聖節禮物了嗎?
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
萬聖節是無須送禮的節日吧,至少在我的印象當中可只有Trick or Treat的後世習俗以及最初的由來
NPYSღ日々樹渉
7 years ago
如果說Trick是愛,那Treat也是愛!
不就是能自然表達雙倍愛意的節日嘛!如果是你的話……!
NPYS♪斎宮宗
7 years ago
@Edit 7 years ago
對你來說無論怎麼樣都會是愛吧,無法作為參考
對你來說無論何種季節都是宣誓愛意的紀念日。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel