Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
還是根豆芽菜的Shelly
想
6 years ago
@Edit 6 years ago
剛才想到不久前做的夢,故事情節之離奇,之後有時間可以來說說
不過因為那個夢的關係,我查了一下鳳凰的資料,才發現......原來中國的鳳凰跟西方文化的不死鳥(Phoenix,通常譯為鳳凰,但其實就西方文化定義更接近不死鳥)不一樣所以其實《哈利波特:鳳凰會的密令》(Harry Potter and the Order of the Phoenix)應該叫做《哈利波特:不死鳥會的密令》?
還是根豆芽菜的Shelly
6 years ago
題外話,第一次看到第五集英文原名的時候,我一直以為是:《哈利波特:鳳凰的順序》或是《哈利波特:鳳凰的命令》之類的......
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel