Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
妮爾波莎
6 years ago
@Edit 6 years ago
太空人輸球心情鬱悶,所以廢噗特多
長輩群組裡面,又在傳什麼中文文化博大精深,什麼光是「妻子」就可以好多種稱呼,量詞更是多到數不清,中文好棒棒什麼的,我都超想翻白眼。
想到《牯嶺街少年殺人事件》裡面的場景:一名建中老師在台上說(大意)「英文的山是 mountain,要用那麼多字才可以寫出來,中文卻只要寫一個『山』字,中文好棒棒,其他語言都廢物」。
結果台下的同學問老師:「那『我』呢?」
然後那個同學就被叫上台罰寫「我」了
latest #8
妮爾波莎
6 years ago
我也覺得中文是一門很美的語言,也對它拼音系統和書寫系統是分開的感到非常驚奇有趣(它是目前世界上唯一流通的非拼音文字)
它跟其他語言一樣美,沒有孰優孰劣的問題。每個語言都有它自己的特點、自己的文化邏輯。
這個世界只有不同,沒有上下。上下都是人自己創造出來的。
妮爾波莎
6 years ago
就拿法文來說吧,中文的:
「你知道這題怎麼解嗎?」「我不知道。」
「你不知道他有女朋友了嗎?」「我不知道。」
「太空人隊明天會贏球嗎?」「我不知道。」
妮爾波莎
6 years ago
@Edit 6 years ago
這三句話的回答,中文的動詞都是「知道」,但法文寫出來就不同了。
第一句:
Je ne sais pas.
表示我現在不知道
第二句:
Je ne savais pas.
則表示我以前不知道,現在知道了
第三句:
Je ne saurais pas.
語意是:在這樣的情況下,我完全不知道會怎麼樣
立即下載
妮爾波莎
6 years ago
@Edit 6 years ago
拉丁語系對這種從動詞變化,表達「主詞」、「語意」、「時間順序」等概念十分在行。反觀中文這點就沒那麼注重了。
我會因為這樣說中文是廢物嗎?
當然不會啊,你會說滷肉飯鹹鹹油油,珍珠奶茶根本比不上嗎?
不會呀,一個鹹的(非台南限定 sorry)一個甜的,當然是全都要。
辰風 🔬 沐浴日光中
6 years ago
用貶低他者來捧真的超不OK
妮爾波莎
6 years ago
asakaze0608
: 真的......連語言這種東西都可以拿來貶低,我就覺得
而且感覺很像對面那一套,藉以貶低來壯大自己的自信心之類的。很不喜歡
ㄏㄉ✨空氣化
6 years ago
我也以中文為傲
不過這種自捧到旁人看了都尷尬的就過頭了
妮爾波莎
6 years ago
pirate16
: 我也很喜歡中文
但覺得中文文化世界第一真的很......
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel