Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
FURI
5 years ago
@Edit 5 years ago
[求救] 萬事問噗浪,有沒有路過的旅人可以一起討論,歌合 配信最後的特典片段,丘山巴形到底講了什麼讓大家大爆笑? 為了這件事我已經好幾天睡不好了
我超級在意,以下是日文廢渣的我聽到的:
latest #15
FURI
5 years ago
@Edit 5 years ago
石切丸反問明石說有什麼好吃的?
FURI
5 years ago
明石就含糊的說 說到福岡就是那個什麼了對吧
FURI
5 years ago
(大家開始騷動)
立即下載
FURI
5 years ago
@Edit 5 years ago
明石又說了 北海道螃蟹x2(應該)
FURI
5 years ago
@Edit 5 years ago
這時巴形就說了:「は る く ん コットン が んの。。。??」(最後幾個字被大家吵雜聲蓋過,其實就是大俱利的笑聲超大聲
)
FURI
5 years ago
@Edit 5 years ago
安定就馬上說 不可以 什麼什麼不可以 はるくんダメ 持ってじゃんダメだから?
FURI
5 years ago
巴形講得話讓俱利跟青江笑到不行就是
FURI
5 years ago
@Edit 5 years ago
推特的人有人是聽成:「はるくんコットンキャンディ」
FURI
5 years ago
但看嘴形我又覺得不是キャンディ
FURI
5 years ago
有沒有人可以救救我
沐月♥DragonAge
5 years ago
(路人)也是看到推特有人說是コットンキャンディ。我覺得是丘山故意口齒不清講成「はるくんコットンカンディ」,所以才特別好笑大家笑成那樣
沐月♥DragonAge
5 years ago
但也想知道有沒有聽得更清楚的人
FURI
5 years ago
@Edit 5 years ago
嗯嗯 感謝回應,巴形真的還沒講完,大家就笑炸了。講棉花糖因為巴形的配色很像棉花糖嗎w?
沐月♥DragonAge
5 years ago
我覺得比較像之前丘山有做過什麼好笑的事變成梗,現在又拿出來講害大家笑炸。但我也不確定(艸 也謝謝討論~
FURI
5 years ago
tsukichann
: 也有可能,好希望BD有註解(跪
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel