74@七嗣
5 years ago @Edit 5 years ago
[MHA]早上起床刷個推特看到關鍵字丸太好奇看一下是啥...本來以為是多嚴重的事情還要作者道歉,結果有種過度解釋的感覺(
要外國的漫畫家因為你們的關係改掉早已定好而且還是有理由的名字,這點我覺得有點..退一萬步改個發音不知行不行(跟韓國太不熟
之後有空仔細查看看到底是怎樣,早上只是很大概掃過一遍發生什麼事,但老實說以我自己來講現在感覺就還是...懂了但針對這件事依舊無感(大概因為作品本身要聯想到二戰對我來說太難
latest #21
74@七嗣
5 years ago @Edit 5 years ago
結果查一查害我被捏了!!!!可惡!!!!!! 我最近新的幾話都還沒看啦!!!
74@七嗣
5 years ago
是說現在的風氣就是外國人衝去放火燒一燒就可以順自己心了嗎??? 韓國這樣給我感覺跟中國沒兩樣...
74@七嗣
5 years ago
而且丸太這名字不是很一般嗎...還看到有人查了日本一大堆名字丸太的人wwww 還有商店() 喔我說我被捏就是因為看到有人考察顯示這名字是有意義不是亂塞的,改了不知道會怎樣O<<
立即下載
74@七嗣
5 years ago
覺得不應該好奇去查的,好翻白眼喔喔喔喔喔!!!
74@七嗣
5 years ago @Edit 5 years ago
有時候覺得我大概就是所謂缺乏民族性的人吧?說真的歷史就是歷史,過去了就是過去了,這麼明顯不是惡意的情況到底為什麼可以如此高潮...而且為什麼全世界都該知道你們的歷史啊?這種世界都要繞著我們轉的感覺我有夠討厭....無法理解
GIO
5 years ago @Edit 5 years ago
抗議的除了韓國還有中國,不過我覺得日本會一直發生這種事主要還是源自於他們不承認自己做過的事,圓木一詞並不是跟日本人沒有關係,他們就是始作俑者,如果說日本的作者們不是故意取名的話,那就是歷史知識不足,然身為侵略國,如此簡單淡忘自己的惡行、甚至是有意識地從課本拿掉都是需要檢討的。
歷史可以過去但不能輕易淡忘,否則很容易再度發生,現在日本人提到二戰只會想到自己原子彈的傷痛,卻很少提到他們帶給別人的傷痛對吧?他們連自己殖民過的地方都不太清楚了。
GIO
5 years ago @Edit 5 years ago
日本沒有面對歷史並道歉,就像很多人說二二八應該讓他過去,但二二八的罪犯們沒有被審判也沒有道歉,受害者的憤怒無法平熄,就會一直有檢討發生。
納粹也是德國歷史的一部分,但他們不會在沒有含義的作品中輕易使用希特勒這個名字,也不會把納粹旗和納粹軍裝當作所謂的浪漫,如大正軍裝/旭日旗浪漫。
GIO
5 years ago
雖然我也很討厭一直吵一直吵的中國和韓國,但每次發生這種事也只能無奈觀火,日本不正視歷史記憶,這兩國就會一直吵
74@七嗣
5 years ago
那也只能說我受的教育不足了(??)我每次對這種真的都超沒感覺...我看過的一些作品有些也有稍微帶一點二戰,但我還真的不會特別去很生氣他們怎麼沒在作品反省,只有把自己國家描述的很可憐耶..........
74@七嗣
5 years ago @Edit 5 years ago
覺得沒有特別在作品中表示自己很對的感覺我很難會因此感到生氣o<< 大概我就是個對民族跟對世界跟政治缺乏感受性的人吧
74@七嗣
5 years ago @Edit 5 years ago
不過我蠻好奇一件事情的,所以「丸太」這個名字不能用必須是要擺在常識的範圍內嗎??因為我還真完完全全不知道(爆)希特勒跟納粹倒是已經有常識的感覺了,丸太在我眼中就...很一般
GIO
5 years ago
因為受害的地方在中國東北,當地人都會知道。

納粹集中營遺址在歐洲各處保留並成為觀光區,因為不提就會忘記,但只要去過一次,那種可怕讓我當晚都不敢關燈睡覺,如果德國現在要出來說「我們不記得了」這種幹話,只要想想集中營的畫面我就不能接受。

加害國的行為不能一句「不知道」、「不記得」就過去的,既然如此所有的罪行都可以呼嚨成「等大家遺忘,我就無罪了」,日本人不知道特殊職業取名丸太的政治敏感度有多高,是因為他們從一開始就選擇不讓自己的國民知道這些事,這對於侵略國來說的確是需要檢討的。
GIO
5 years ago @Edit 5 years ago
另外,並不是要日本的作品時刻檢討自己,但有些政治符號(字詞/圖像/象徵人與物)跟納粹旗一樣是出現就會有爭議的,要用就要有被爭吵的心理準備,然而日本人沒有這種概念,大正軍裝在他們眼中是浪漫,但在被屠殺的人眼中那是屠夫的標誌,而這個屠夫還想把這件制服萌化、偶像化,受害者要怎麼不去爭論,我們...有權無感但無權要求受害者無感...
74@七嗣
5 years ago @Edit 5 years ago
要從國家給自己人民的教育就很複雜了o<< 老實說很多東西我也都不知道,之前公司給員工的講座也有一些案例是作品內用色或是紋樣踩到別國家或宗教的點,沒有去研究完全不會知道(都是踩到被抗議才改)是說大正系我還真的也沒有感覺o<<
之前也有一次要我幫忙看一下翻譯的文字間有沒有會讓繁中使用者感到不快的詞句,真心覺得這好難
GIO
5 years ago @Edit 5 years ago
喔想到鬼滅劇場版的主題曲還是啥的前奏放了一段莫名的可蘭經朗讀被抗議....

的確各式族群的雷點很多,沒去了解不會知道,如果作品只是關起門內銷也就罷(說起來不想處理這些問題也導致日本的鎖國心態),要外銷就只能多看多增加敏感度了,大家都知道賣豬肉給穆斯林很冒犯,其他事也是同原理,踩到雷除了道歉外還要記取經驗,但日本只要關乎自己有參與的歷史事件,與其說學不會教訓不如說他們根本不知道錯在哪,所以會重複再踩,這真的是攸關國民教育的問題....

還有島國一個不爽就可以鎖國,他們不像德國一樣要敞開門戶跟歐盟諸國當鄰居得好好相處:-o
74@七嗣
5 years ago @Edit 5 years ago
國民教育應該就是篇幅比例問題了吧,感覺侵略國外的部分應該都是一筆帶過。(像以前印象歷史課本的忘記那個朝代打去歐洲的好像也只是一句話)其實國民教育內很多不會寫到很細,主要還是該建立對敏感話題的認知度吧...?老實說不曉得現在台灣課本是怎樣,以前的課本教法說真的對世界歷史的認知有夠少,希特勒跟納粹是敏感問題我根本是出社會後忘記看到啥才知道的,在那之前完全就只是單純「知道」而已
GIO
5 years ago
唔回到我英事件,坦白說名字這樣取影射居多、並不是直接的冒犯,我自己覺得作者不是故意的,頂多只能說政治敏感度低,所以還是老問題,日本政府長期以來處理二戰記憶的態度影響受害國的觀感至今,風吹草動就會跳起來
GIO
5 years ago
課本不夠的話,歐洲保留記憶的方法好像是帶學生參觀集中營...他們的展館設計非常精巧,參觀過程就又害怕又佩服.....
政府的態度不端正的話,國民也只會覺得「我們沒錯,我們(平民)也是戰爭的受害者」,所以政府帶頭的事情有點無解....我相信中韓人民長期抗議是為了促使日本政府重新重視這一塊,在推特洗版作品也是想讓所有路過的日本人知道,只是洗版很容易引起被洗一方的情緒反彈,目前看來還是個空集合對話...
74@七嗣
5 years ago @Edit 5 years ago
太懂洗版只會讓被洗的覺得莫名奇妙反而讓民眾心理更不爽o<< 現在網路世界的問題...我對洗版非常反感...大概因為這樣所以有時候乾脆眼不見為淨都不想看了(於是更隔閡
74@七嗣
5 years ago @Edit 5 years ago
但我感覺作者道歉+改名後火也沒有要收的感覺,有種那到底要怎樣的心情
GIO
5 years ago @Edit 5 years ago
嘛BTS的原爆T至今也會被日本人拿出來念,作者這邊改名道歉後也只能等平息,雖然發生過的事情會被相關國一直拿出來講
反正我也是隔岸觀火,尤其我自己有看到某國網民抗議就會反彈的情緒在,雖說應該就事論事但我也不同情他們
back to top