Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Hexe
5 years ago
[2020.06.02]
latest #17
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
「今天老師不在,接連偷懶的結果是只有少量的畫圖,很多擱置未完,然後有點擔心リレア的狀況。」
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
「其實留意到狀況已經幾天,然而可以做的太有限,又覺得這樣的自己很矯作。」
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
「腳的狀況好很多,原則不用助行器也可以,但安全起見還是繼續使用。」
立即下載
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
「如果可以,其實找リレア出門散心應該會是不錯的選項,不過腳的問題是一回事,主要還是實際距離相當遠,而我對於現實見面這件事也有點恐慌,畢竟我對自己的外貌可以說是羞愧的,又很少與人交流,又其實還需要克服網路跨度到現實的焦慮…」
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
其實網路對我而言是很舒適的:它的本質趨近無(也能說無限),於是被動、不透明,是類似在漆黑中點燃燭火那樣,透過語言(不論是文字或程式碼)架構、將意識上傳,於是肉體的殘缺與限制都不存在。那裡是全新的領域並有更大的容錯率,而形象完全建立於自我暴露的程度,於是更容易趨近(扮演)心中理想的形象,也有更多的退路。
Hexe
5 years ago
(而[海瑟]實際是承載了我一部分理想的投射)
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
於是這裡充滿各種可能,甚至可說是純然意識構築的國度,並同時成了人性的試金石。
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
「有時我會覺得,不論選擇扮演、呈現什麼樣子,做與不做什麼,終究都會揭露更多的自己:因為選擇的前提是意識,而意識則意味著自我認知,而這些已經與他人無關。」
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
「可以說透過飾演,得以看見更深層的自己,就算演技或手法如何拙劣,那也正是自己的樣子。」
Hexe
5 years ago
「只是認知自己的過程大多是痛苦的,也有閉眼不看的時候,只是最後還是回來,那與生存與否也許無關,而是更單純的自尊問題。」
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
「畢竟就是這樣的我,也還有原則與自尊,而那是不容背叛的。」
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
「不過會這樣其實也是,很長一段時間我只有我自己。」
リレア
5 years ago
「謝謝你的關心喔!我覺得我只是太久沒有出門所以都沒有精神而已。我也是對我自己現實我社交力非常⋯⋯沒有自信⋯⋯」
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
Depositum
:
「嗯,希望疫情能早日趨緩就好了。雖然彼此對自己都很不肯定,但如果有機會又你願意的話,哪天能一起出去走走就太好了。」
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
****
很多時候我會質疑自己,但基礎對自己是不信的,對世界也是不信的,就像活在自己架構的恐懼裡,又將自我封閉以避免傷害。
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
通過反覆檢視文字的過程才意識到,或許我是扭曲到足以架構殿堂的程度。就像雙葉那樣。
Hexe
5 years ago
@Edit 5 years ago
究竟我是惡化了,還是才發現?
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel