GAEA RAGE
5 years ago
[career] You might have seen that I locked my plurk to friends. I'm gonna be talking about work, unemployment and plans for the future a lot more and I don't feel comfortable letting the entire world see that. But anyway. With my job gone, I've been trying to think what else I could do for a living, and I can always use my friends' input.
latest #21
GAEA RAGE
5 years ago
I tried to not self-censor, so there are some wild ideas here, but, here goes
GAEA RAGE
5 years ago
- If I had no money constraints, honestly, I'd like to Contribute to localizing open-source projects into Canadian French. Because as much as I bitch about translation, I care even more about Canadian French than before orz. But I also need to pay rent...
GAEA RAGE
5 years ago
- Since privacy concerns are rising and platforms are getting even more hostile to fandom, I thought about Coding fannish websites/personal pages/personal archives for fandom people, for a fee, of course.
立即下載
GAEA RAGE
5 years ago
- Still in coding, I could Become an HTML/CSS/WordPress developer for small and medium sized business, because shrug emoji why not it's not translation
GAEA RAGE
5 years ago
- Opening an ecchi/hentai store for women and nb people is a thought I've been entertaining for a couple years now, even while employed at Costco. I'm tired of not being catered to.
GAEA RAGE
5 years ago
- In the same vein, I've thought about Selling porn short stories for a living, or
GAEA RAGE
5 years ago
- Setting up a Patreon for fandom and original porn stories. I just worry that why I love to write is incredibly niche.
GAEA RAGE
5 years ago
- In the language skills area, but perhaps more marketable, I've thought about Becoming a proofreader, which in a way I already am, kinda.
GAEA RAGE
5 years ago
- Similarly, I could Become a technical writer. I don't have any training in it but I feel I could be good at it?
GAEA RAGE
5 years ago
- I also put down Teaching Canadian French as a second language although I am unsure about it.
GAEA RAGE
5 years ago
And of course, the no-brainer, no-introspection just-keep-doing-the-thing-even-if-you-only-tolerate-it options:
GAEA RAGE
5 years ago
- Find another in-house translation job
GAEA RAGE
5 years ago
- Find another freelance translation job
GAEA RAGE
5 years ago
- Translate part-time and contribute work to open source or non-profits the other time
GAEA RAGE
5 years ago
That's what I got so far, feel free to comment or add to the list. Thanks
GAEA RAGE
5 years ago
Like, I'm not sure I wanna stay in translation, but it sure feels to me like my most immediately marketable skill and the one worth the most money?
lucineblue
5 years ago
come look at new brunswick
GAEA RAGE
5 years ago
lucineblue: I promise I am :-)
Dorkbro
5 years ago
To be honest, you didn't seem to be happy doing translations
GAEA RAGE
5 years ago
tbh I went into translation because it sorta came naturally to me but when I gotta research and I can't find what I'm looking for I get mad at myself and the world...
'Sail
5 years ago
honestly, at least a few of those, you could probably do regardless, as a hobby, and it could maybe build up steam while you do something more full-time/better-paying?
back to top