Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
發問//Highlight⋯⋯的中文是什麼⋯我指的是臺灣的用語。
前幾天和姊姊講到要畫高光用的!結果被姊姊中國用語,我一個大驚。我竟然沒有意識到這是中國用語!
latest #30
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
用圭筆跟橋尺畫的那個⋯⋯⋯⋯我甚至想不起來大學老師講的時候說的是什麼字詞,難道爺爺也是講highlight嗎?(失憶)
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
苦思冥想了一天依然想不起來
來一打來打Dei✂
5 years ago
螢光筆......
立即下載
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
題外話,橋尺的名稱真的是橋尺嗎?為何我估狗不到這東西
給我估出一堆真的橋
來一打來打Dei✂
5 years ago
啊不是問工具齁(來亂逆
來一打來打Dei✂
5 years ago
交給專業設計系來回答....
阿迪嚕
5 years ago
就⋯⋯高光啊,如果用在作圖和化妝不就高光的意思
yuri/心彤
5 years ago
化妝上好像叫打亮吧
㋓㋰꒰ ⩌ᴥ⩌ ꒱໒꒱˚⁎⁺˳
5 years ago
(化妝)高光台灣是說打亮
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
我想問的是產品表技的時候的highlight,原來化妝是叫打亮!記起來了!(只會畫眉毛跟塗防曬的人
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
紅線點出的那個(幹
yuri/心彤
5 years ago
我...也...想不起來(爆)
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
deikmi
: 基本上功能是差不多的吧?作圖跟化妝上⋯我只是突然想不起來中文我們以前是用哪個字詞⋯⋯因為我姊他就說高光是中國中文!
㋓㋰꒰ ⩌ᴥ⩌ ꒱໒꒱˚⁎⁺˳
5 years ago
印象手繪:工業產品設計表現技法
上面也寫高光??
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
yurifran
: 是不是⋯⋯⋯難道上課的時候真的是講嗨賴ㄇ⋯⋯老師是留美的感覺很有可能ㄋ⋯⋯⋯後來自己估狗了一下之後發現真的打高光的話,出來的都是簡體字美妝⋯⋯⋯
阿迪嚕
5 years ago
高光線和高光點(混亂
不然不知道叫什麼ㄌ
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
deikmi
: 是ㄅ是!!!!!!
㋓㋰꒰ ⩌ᴥ⩌ ꒱໒꒱˚⁎⁺˳
5 years ago
姊姊會不會想成化妝品
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
muffin524
:您⋯真是太棒ㄌ!!還去估狗XDDDDD
yuri/心彤
5 years ago
JADE_LU05
: 上課應該是用中文吧,但高職的事太久以前了我...鳥腦...
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
muffin524
: 我想應該是喔哈哈哈哈哈因為我姊有在化妝哈哈哈哈哈哈
㋓㋰꒰ ⩌ᴥ⩌ ꒱໒꒱˚⁎⁺˳
5 years ago
我就亂估狗XD
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
nicole2620ab
: 來ㄌ來ㄌ專業ㄉ來ㄌ
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
muffin524
: 笑死wwwwww很認真,我喜歡
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
yurifran
: 我大學都快不記得了⋯⋯⋯何況是高職ㄋ⋯⋯(一起失憶
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
感謝大家熱心參與討論⋯⋯我暫時可以不要再糾結這個問題ㄌ安心泡茶喝
yuri/心彤
5 years ago
我覺得不要對於中國用語太過敏感啦XD
鯉魚☜ジェイドです
5 years ago
yurifran
: 我還是會儘量避免,也不是說很敏感,我姊就是嘴一下而已XDDDD
然後我只是被突然講說是中國用語感到很驚訝,好奇那我大學的時候到底學的是什麼詞,結果我一個大失智
鯉魚☜ジェイドです
話す
5 years ago
突然發現自己也是蠻無聊的想這個問題想這麼久
Shulin
5 years ago
如果是印刷術語的話,highlight 記得好像是「亮部」或「亮調」,影像編輯類比如photoshop的highlight也是翻成「亮部」。以前一點的美術素描書籍,記得也是看過打亮的說法,高光應該是中國那邊先開始這樣翻,後來也慢慢影響到台灣這邊的用法吧,我想XD
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel