Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
枕楽
4 years ago
百面相って台湾でも通じるのか…?
latest #10
歐派師K挨啊↗
4 years ago
「百」「面」でなんとなく分かると思いますw
千秋大小姐
4 years ago
大体知っている
冰締@歐密斗湖
感じる
4 years ago
>>表情多變的鹿島
こんな感じ?
立即下載
檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
話す
4 years ago
中国語にはない言葉ですがなんとなく「顔がコロコロ変わる」みたいな感じで理解しちゃう感じですね
檸檬酸/蠟/被世界耍得團團轉
話す
4 years ago
(メタモンを百変怪に訳したぐらいなので)
白目的YUMO
4 years ago
貓法寶🦍歌莉天
話す
4 years ago
千變萬化的
枕楽
4 years ago
oppaikir
: 日本と同じで漢字でなんとなくわかるんですね!
枕楽
4 years ago
hyoutei
: ほほぅ!
枕楽
4 years ago
rexboy
: なんとなく分かっていただけるのですね〜☺️
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel