GtDII ◈ 尚
4 years ago
【短】
《Like moths.》
一如既往地喜歡寫旁人勝過主角
GtDII ◈ 尚
4 years ago
卡戎不是那個意思但卡戎不說
夏翁就是卡戎
第一次用翻譯機的法文念hugo才發現真的是雨果欸,一直以來對英文翻譯的疑惑又解開一個
GtDII ◈ 尚
4 years ago
作為一個根本不會法文的人老是要用法文當基調我也是有病
GtDII ◈ 尚
4 years ago
雖然故事行進的方向完全相反,但基本還是可以從《体温》出發
どうか酷い夢だと答えて欲しい
どれだけ叫び 悶え 苦しめばいい
途切れそうな息を許して
比起死了或活著的狀態,更難的事情大概是堅持活下去的念頭吧,就像抵抗地心引力一樣,放棄總是輕鬆的,看起來也是合理的選項
立即下載
GtDII ◈ 尚
4 years ago
(candle)