Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Amebot♥吐子
4 years ago
[タイドラマfanBOOK]
循例看心情隨意的翻譯,不上tag了
下收
latest #10
Amebot♥吐子
4 years ago
一問一答
Amebot♥吐子
4 years ago
Amebot♥吐子
4 years ago
Ame那題我真的想了很久XDDD日本的表達太曖昧了XDDDDDDDDDD
一整個很WB啊(WB腦
立即下載
Amebot♥吐子
4 years ago
然後他們真的很會賣東西XDDDDDDD
ADIDAS跟資生堂謝謝沒選錯人XD
而且這兩樣日本都很容易買,好聰明!
資生堂本來就是日本的東西
nihau
4 years ago
Ame那題第一反應是①,但想了一下覺得咦(?)是常和Bright玩?,自由心證好好笑XDDDDD
Moon🪐☀️
4 years ago
妳自由心證的那個跟我想的一樣😆😆😆
想說Win是要表達什麼嗎?🤧
Amebot♥吐子
4 years ago
nihau
: 他這樣我真的很難不想太多XDDDDDDD
Amebot♥吐子
4 years ago
spacelikemoon
: \WinBright/\WinBright/
這本雜誌就一整個很WB啊每張照片Win都掛在Bright的身上
Amebot♥吐子
4 years ago
訪談只翻了我覺得比較特別的部份
Amebot♥吐子
4 years ago
B「W變帥了」
W「B變可愛了」
結論:是WB。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel