Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
網易全家桶指定選手
4 years ago
ಠ_ಠ - 由於某哈利波特魔法覺醒手遊把部分咒語改成支語中國翻譯,來跟大家分享一下我剛剛翻到的哈利波特魔...
感受到網易的重量嗎,什麼時候啃大瓜
所以石內蔔可以改了沒www
網易全家桶指定選手
4 years ago
對我沒很大影響就對了
我看的HP全套都是英文原裝
咒語也是透過電影對發音有記憶
其實台中的譯名我都一頭霧水
啊我就殖民地人啦
網易全家桶指定選手
4 years ago
雖然最近除了KROO-see-oh和a-VAH-dah ke-DAH-vra之外什麼都聽不會了
網易全家桶指定選手
4 years ago
因為濾詞所以JJ森林到底
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel