Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
蕭貪地瓜
4 years ago
【最近有在好好讀書】
中世紀的身體:從黑暗時代人類對身體的認識,解讀千年文明大歷史
原本以為這本會是很艱澀難懂、充滿專業術語的中世紀醫學史料,結果意外地發現非常淺白易懂,甚至可以說超級有趣,大力推薦給想了解中世紀歷史的朋友
如果有人有推薦的中世紀書籍也請不吝和我分享⋯⋯
latest #25
蕭貪地瓜
4 years ago
@Edit 4 years ago
從某些方面來說,貶低過去,似乎是我們希望如何看待現今生活的自然反射。為了顯得開明和現代,我們需要黑暗和無知的過去當作推翻的目標。
蕭貪地瓜
4 years ago
導言的這句話直接戳中我的內心,中世紀遺留下來的許多充滿刻板印象與誤解的資訊往往也讓我有類似的優越感,儘管閱讀過後發現⋯⋯那些以往認為荒謬的部分依舊很荒謬
不過看完這本書後大致能了解當代背後的形成脈絡,以及能夠讓某些錯誤的既定印象得到平反。
蕭貪地瓜
4 years ago
用人體的各個部分當作大標題很容易讓人誤會,至少我自己就誤以為這本書會講很多醫學上的專業知識
但細讀下去反而覺得作者的章節編排得好巧妙!
例如皮膚,它不會只介紹當代對皮下器官的醫學研究,還講述了當時人為何普遍沒有解剖的概念、一些皮膚疾病的治療方法、膚色與種族歧視、羊皮紙的製造,甚至人的第二層皮膚——「外衣」。
立即下載
蕭貪地瓜
4 years ago
先撇開中譯本有些翻譯得比較奇怪的地方,至少絕大多數的內容在作者筆下都是很輕鬆有趣的,包含那些醫學的知識在內。
此外書裡的附圖也非常的貼心,通常內文講述到某個手抄本的手繪圖,或是提及某樣古舊的器物雕飾時,下一頁就會有清晰的圖片以供參考,兩相結合下能讓人看得很過癮又易懂
這本是我絕對會看第二次、甚至時不時拿出來翻閱參考的好書,裡面有些章節真的很好笑,希望可以有更多人看之後和我一起討論
蕭貪地瓜
4 years ago
最近沈迷於中世紀世界觀⋯⋯哪裡要辦中世紀企?邊界三期要開ㄌㄇ?(明明一個月前才在哀嚎想玩古風企⋯⋯
蕭貪地瓜
4 years ago
@Edit 4 years ago
丟一些自己覺得很有趣的片段
都不是原文完整的內容,只是我一邊看一邊畫螢光筆,之後再自己拼湊整合的讀書筆記
蕭貪地瓜
4 years ago
在大學接受專業菁英式教育的醫師在中世紀並不是多數人求醫的首選,那些被稱為「經驗醫學派醫師」的工匠——例如:產婆、牙醫、理髮師、外科醫師⋯⋯更適合那時期的多數人。
蕭貪地瓜
4 years ago
@Edit 4 years ago
在當時「失明」未必指完全失去視力,現代人倘若不配戴眼鏡,可能也會被歸類在當代失明的類別中。
十四世紀初,西歐開始使用阿拉伯式的閱讀輔助器具,如綠柱石拋光製成的「閱讀石」,它的形狀如同彎曲透鏡,可以放大文字。
吃吃⋯⋯失明⋯⋯
蕭貪地瓜
4 years ago
穆斯林認為歐洲人長期遠離太陽,而流失了大量溫暖的體液,他們高大、粗俗、愚笨,皮膚蒼白到甚至偏藍,這些都是在戰場上無能與擁有懦弱本質的證明。
而歐洲人則認為伊斯蘭教的追隨者們在長期被太陽炙熱的影響下,擁有比較枯竭的血液,這代表了他們很容易臨陣脫逃,因為他們沒有多餘的血液可以流失。
蕭貪地瓜
4 years ago
當時的宗教權威人士偶爾主張對性工作者持寬容態度,至少針對異性的交合是如此。
《聖經》中有許多女性也都曾經當過性工作者,有不少人認為妓女的存在符合社會需求;也有穆斯林認為,性工作者賺取的酬勞是她們應有的嫁妝。
她們在當代最大的問題在於能輕易脫掉代表著道德與尊嚴的外衣,可見當時的人們視裸露為一種恥辱的行為。
蕭貪地瓜
4 years ago
四體液說
火代表了熱與乾,對應黃膽汁。
水代表了溼與冷,對應了黏液。
土代表了乾與冷,對應黑膽汁。
風代表了熱與溼,對應了血液。
這部分我有點看不太明白
蕭貪地瓜
4 years ago
當代時常將「流血」視為一種神蹟的前兆體現,然而,如此重視血液的中世紀人卻不會毫不懷疑地接受這些事情。
儘管我們普遍認知中世紀人對信仰有異常的執著,但事實上,信仰只是他們日常生活中的一部分而已,許多神職人員抱怨,部分人民會在宗教事務上有不虔誠的情形;甚至神職人員之間,都會因為對教義上不同的理解而爭論不休。
這段我真的好喜歡⋯⋯後面部分敘述是額外找資料補述的
蕭貪地瓜
4 years ago
「熱鳥蛤」(Hot Cockles),也叫「熱手」。
一人蒙住雙眼,其餘人打他的屁股,蒙眼者要猜出打他屁股的是誰,猜對了的話兩人可以接吻。簡單來說就是一種帶著情色意味的遊戲。
我覺得很有趣就畫螢光筆了
蕭貪地瓜
4 years ago
相較於五感中的其他,觸覺是裡頭最特別的一種感受。它既不完全主動、也不完全被動,而是兩者同時發生;在你碰觸某物的同時,某物也必然在碰觸你。
失去視覺,我們會稱為眼盲;失去聽覺,我們會成為耳聾;失去嗅覺、味覺,我們皆有特定病名來定義它,然而倘若失去觸覺,那基本上等同於此人已經死亡。也因此在中世紀,將觸覺視為一種診斷的標準。
蕭貪地瓜
4 years ago
許多中世紀的手抄本邊緣,時常能看到畫著手圖像的標記,這通常都是當代讀者遺留下來的記號,用來標示一個段落或頁面的重點,或是作為之後再回頭來看的標記。
這暗示了當時人們在閱讀上與觸覺息息相關,讀者會以手指指著書頁上的文字來閱讀,或反覆碰觸書頁邊緣來翻動。
補充:當代信件的閱讀大多是由信使大聲對著收件人朗誦內文。
(好赤裸
這部分又與上述不符。
就是中世紀的螢光筆&書籤的概念
蕭貪地瓜
4 years ago
書寫是件痛苦困難的差事。
如果你想知道書寫是多大的負擔:它使你眼睛視茫茫、讓你彎腰駝背、腹部和肋骨受損、使腎臟疼痛不堪、全身飽受折磨。因此,讀者啊,請慢慢翻頁,讓手指遠離頁面,正如雹暴會摧毀作物,輕率的讀者會破壞書籍和文字。如同港口是水手的美好歸宿,最後一行是書寫者的美妙結束。
這段摘自原文裡的西班牙抄寫員的原文,太有共鳴了怒畫螢光筆⋯⋯是的⋯⋯最後一行是書寫者的美妙結束
蕭貪地瓜
4 years ago
《古蘭經》提到,身體潔淨才能禮拜,因此演變成固定的潔淨禮儀,不只清潔手、腳、面部,甚至有時還需要整身沐浴。
除此之外,當時遺留下來的許多美容用品,也顯示了中世紀人並非全然不在意身體的清潔與美觀。
看完後開始思考,那上層社會和底層人民在這方面不會有所差異嗎?
蕭貪地瓜
4 years ago
曾有木匠被喚去替患者進行截肢手術,這並非是因為他擁有精妙的技術或醫學知識,而是因為他擁有工具。
在當代,能被當時的工會允許擁有工具,即代表擁有了相應的技術和社會地位。
蕭貪地瓜
4 years ago
@Edit 4 years ago
一則中世紀冷笑話:
Q:如何讓屁眼看得見?
A:加上一個o。
「屁眼」的拉丁文是culus,加上一個o之後變成oculus,是拉丁文的「眼睛」。
看屁眼笑話學拉丁文
蕭貪地瓜
4 years ago
@Edit 4 years ago
當時的騎士貴族們時常要坐在潮濕的馬鞍上,因此痔瘡的情形也屢見不鮮。然而當時過於積極的治療手段與後期的照護不佳往往會使他們喪命於此:以酸性物質腐蝕病灶。
死因到底該寫痔瘡還是醫療失誤?
蕭貪地瓜
4 years ago
@Edit 4 years ago
在中世紀期間,❤️的符號尚未與心臟、愛連結在一塊,當時的圖畫可以看到,心臟大多被畫成橢圓近似梨子的形狀,一直到中世紀快結束,❤️符號才被大量使用在情愛、心臟的場合。
內文沒有說明為什麼
,作者自己也不知道。
蕭貪地瓜
4 years ago
生殖器章節全部都很精彩!拜託大家去看!從男女在社會上的地位、厭女情結、當代對性器官的想像、同性之愛⋯⋯每一個都超級好看引人反思,這個段落不寫筆記了,要全文閱讀才能體會精髓
蕭貪地瓜
4 years ago
發現自己畫螢光筆的地方好多⋯⋯全部寫出來就不好玩了,先到這裡
(其實是累了
☜ 不拚命三丸
4 years ago
@Edit 4 years ago
謝謝ㄔㄔ分享!這本書感覺好有意思,我對中世紀相關的知識也很有興趣,打算來買買
熱鳥蛤的遊戲笑死了
沒想到中世紀人也會玩得這麼開,然後我也好喜歡「書寫是件痛苦困難的差事」那一整段文字,寫得太有趣XD
中世紀的價值觀真的和現代人差異很大,看這些整理出來的小片段都覺得津津有味
蕭貪地瓜
4 years ago
GG_yamaru
: 這本書我就是最想推薦給丸山
常常看到你轉一些好讚的歷史相關圖文,丸山有興趣真的太棒了,好期待你之後的心得!
熱鳥蛤其實書裡還有附圖片
圖裡的景象更刺激一點⋯⋯那段講述寫書多痛苦的文字真的會讓人看得很有共鳴呀!我光是坐在電腦前打字一整天就快受不了了,更不要說是一個字一個字手寫的抄寫員
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel