妮🦑
4 years ago @Edit 4 years ago
クソメガネ
掰噗~
4 years ago
原來如此 (p-wink)
妮🦑
4 years ago
還是日文比較可愛www 中譯好多版本,每次寫都不確定應該寫哪一種好,有時候又考慮一致性的問題,到最後都是看哪種在當下的句子比較順就用了,也不管前後文了
妮🦑
4 years ago
中譯有長有短,長的總覺得平常不會這樣講話,彆扭 w 比較常用的寫法是短的,比較近似「暱稱」
立即下載