A3 歌詞翻譯
有栖川誉 有栖川譽 角色歌 エーモション 感性 game size
有栖川誉(豊永利行)
作詞 • 作曲:DECO*27
編曲:Rockwell
latest #8
さあ奏でよう
來吧 演奏吧
溢れ出すモーションが生み出す
源源不斷的情感誕生
エボリューション 感動を約束しよう
進化成 用這些感動去作承諾
終わらないドリーミングな世界へようこそ
歡迎向往永無止境的夢幻世界
楽しさも悲しさも生み出すアートにコンバート
悲與喜都進化成藝術
どこまでも求めるの愛に感謝を 吐き出した
何時何地都將所得之愛的感謝直情 訴諸於詩句
空っぽハートで彷徨う 右も左も私の糧に
迷茫於空虛的心靈 而身邊的成為了我的精神食糧
空腹を満たすように走り続けた
填滿肚子後 又可以繼續往前走
カタチあるものに宿る想いこそが何よりも輝いて美しいから
將感性寄託於有形之物 是何等閃耀的美麗
目を離さないでネバー
雙眸永遠挪不開
*ロマンチック ハイになる定め
浪漫 必高貴
悲劇喜劇全部演じたら
若全部演過悲劇和喜劇
ひたいもっと愛に詰め込んで
定能將更多的愛塞進額頭
エモーションモーション奏でよう
感性 感性 演奏吧
ファンタジーよ現実と踊ろう
夢幻啊 就與現實共舞吧
きっとちゃんとグッドにしよう
我信我必定能更好
行きたいリミッターの先へ
跨越「想前行」的限制器
飼いならしてこうエモーション*
馴服我的感性
楽しさも悲しさも生み出すアートにコンバート
悲與喜都進化成藝術
どこまでも求めるも 愛に感謝を吐き出した
何時何地都將所得之愛的感謝直情 訴諸於詩句
空っぽハートで彷徨う右も左も私の糧に
迷茫於空虛的心靈 而身邊的成為了我的精神食糧
行きたいリミッターの先へ
跨越「想前行」的限制器
飼いならしてこうエモーション
馴服我的感性
back to top