貓派☆阿鵝
3 years ago @Edit 3 years ago
允凡老師有幫欣郁姐補充,
說欣郁姐跟阿爾敏一樣很會說明事情。
臺灣配音製作期較緊湊,
配音員不一定有時間在工作前可以看完全部的內容。
通常是拿到配音稿現場放一次就直接上了。
欣郁姐可以用淺顯易懂的方式說明複雜的劇情,
幫助配音員可以立刻進入狀況。
(鐵爺在好好說話裡面也有提到)
但欣郁姐也表示,
有時候不知道要透露多少劇情給配音員。
到底要的是當下配音員最真實的反應,
還是先提前告知讓他們去演出那個反應。
在這兩者間常常很糾結。