JuliS
3 years ago
聽不懂歌王子放送局啦.....
大概只有前面賞花的部分比較懂,後面人生相談好難聽不懂啦.....好想要翻譯蒟蒻....
latest #36
我午休可以做聽力練習,但有可能有錯誤也不一定(thinking)
但只是個N2的聽力,也許也同個結果也說不定🤣
JuliS
3 years ago
midsielu: 謝謝悠芽翻譯支援😭
立即下載
大貓💙
3 years ago
我假日聽看看多難
最近跟日本人共事覺得自己是不是不會日文
JuliS
3 years ago
cat840101: 我覺得雜談好難啊😭
換個領域談話就一堆不懂的只能問號貓貓otz
(雖然原本就弱弱的了....orz)
鳶💐
3 years ago
B站有第一回翻譯😇 坐等別人之後翻譯
大貓💙
3 years ago
後面我覺得講得很好欸,真的可以當人生參考的那種
JuliS
3 years ago
iristhc: B站萬歲😭🙏
JuliS
3 years ago
cat840101: 感覺的出來說的很好.....但....keyword不懂很困擾啊😂💦💦💦
大貓💙
3 years ago
我有發噗哀嚎了,不介意的話多少參考看看
JuliS
3 years ago
cat840101: 感謝大貓!!❤
Krieger
3 years ago
叫老公坐在旁邊現場口譯?
JuliS
3 years ago
Krieger_xiv: 不可能啦😂😂😂😂😂
shiny321: 茱莉老公是日本老師還是日本人嗎?(這閒聊不知道會不會失禮,如果覺得失禮可以回答不便透漏
JuliS
3 years ago
midsielu: 是台灣人,只是跟日本做生意所以日文ok,但幫聽幫廣播翻譯的事應該沒空理我啦😇😇😇
shiny321: 原來如此(thinking)辛苦了
JuliS
3 years ago
midsielu: 畢竟這種興趣的事只能用自己破破日文慢慢練了😂💦
shiny321: 我懂,我也是!有進步的話就會很有成就感 重要的是對作品的愛啊
Krieger
3 years ago
shiny321: 我還想說以真豪的日文能力幫老婆翻個ラジオ應該小菜一碟勒
Krieger
3 years ago
shiny321: 都搬去日本住了S大的日文應該很溜了吧?不然怎麼跟那些媽媽友去喝貴婦下午茶?
JuliS
3 years ago
Krieger_xiv: 他沒時間翻譯這個啦...😂(我也不好意思拿這個去麻煩他otz)
不溜不溜orz住日本不代表日文好啊....(弱
Krieger
3 years ago
shiny321: 每天看生肉日文很快就會好啦
JuliS
3 years ago
Krieger_xiv: 😂😂😂我需要字典wwwww
Krieger
3 years ago
JuliS
3 years ago
Krieger_xiv: 對對~~~!就是這個😇
Krieger
3 years ago
shiny321: 我看了一下感覺還算聽得懂?要的話我可以幫妳key個大綱或是哪個片段妳比較需要翻譯的?
JuliS
3 years ago
Krieger_xiv: 嗚啊不好意思麻煩你啦💦這只是興趣的雜談廣播😂謝謝你的好意哦❤❤❤😇
Krieger
3 years ago
shiny321: 咦現在回頭來看S大的意思是不需要翻譯嘛?抱歉我誤會了XDD
JuliS
3 years ago
Krieger_xiv: 天....天啊!😱😱😱翻譯的真好!!神....神!!!🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Krieger
3 years ago
shiny321: 看習慣以後大家都能學會的東西而已啦,S大在日本住個幾年日文能力也會突飛猛進的,加油嘍(p-rock)
JuliS
3 years ago
Krieger_xiv: 就是不好意思浪費你的時間啦😭😭😭有這麼優質的翻譯太感謝啦❤❤❤
Krieger
3 years ago
shiny321: 不用客氣啦下次畫一張エアリス的簽名板給我就好(rofl)
JuliS
3 years ago
Krieger_xiv: 笑死😂😂😂😂😂不知幾百年沒畫エアリス了好懷念啊www
Krieger
3 years ago
shiny321: 去年出remake沒跟著衝一波嗎?雖然我自己也還沒玩完就是:3
JuliS
3 years ago
Krieger_xiv: 有啊有看老公全破😂💪畫面超華麗很棒啊✨❤
back to top