Lightningfox
3 years ago

很多人認為東京方言為日文的普通話(標準語),但是我並不認同,因為東京人也不知不覺中說方言。舉例來說東京人常會說片す(意味著整理),但是標準語為片付ける。每人的普通和標準為不一樣,所以我不喜歡「普通話」、「標準語」等說法,因為我認為每人都講「方言」,也有各自各的特色。對我來說,以普通話來規格化、統一化簡直沒什麼意思。
御雲 推
3 years ago
是說,年輕人常用的「〜じゃん」也是一個方言 老實說東京人取其他的方言
我想標準語是方便教學、媒體使用,或是說政府方便統治的工具之一。
就像台灣有些常用句子,其實也不符合華語教學用法。書寫字體也不完全照教育部公佈的標準字體。
立即下載