Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
@Edit 3 years ago
Q
latest #15
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
完全沒有任何事前知識地來了
連劇本是結合羅茱與源平都不知道
要說有做了什麼功課的話⋯⋯我8月開始看鎌倉殿就是因為這齣戲(
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
不過羅茱佔的部分比較大,源平幾乎只有套用敵對設定、和史實沒什麼關係
沒有看過但體感很多台詞是莎翁劇本直接翻譯過來
演員的語速超快,多處要靠字幕輔助
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
然後 超級大量的ダジャレ!!偏偏我是那種會對ダジャレ產生很大反應的腦迴路,看得有夠累
立即下載
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
現在還記得的:自撮り棒、名をステロリスト、名を拾いズム、アマゾネス、戦場のナイチンゲール、宋朝造幣、暗いマックス
還有啥
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
@Edit 3 years ago
奶媽和スベリア應該也算,みなもと和だいら也一直被放進台詞中
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
@Edit 3 years ago
「いざ鎌倉」の意味とは?使い方をわかりやすく簡単に解説していきます | ことわざのナルゾウ
能楽トリビア:Q159:慣用句「いざ鎌倉」はお能から生まれた?
なるほど
是說下半場源賴朝盤腿坐在床上那姿勢我覺得超像大河劇視覺圖裡的小栗旬
想想應該不會是致敬而是兩者有某種相同的來源,恨自己知識不足啊
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
雖然全劇充斥喜劇要素(然後台灣觀眾實在是笑得好大聲),在我看來卻不是歡樂的氣氛,到下半場就更加嚴肅了
資深演員們超強~松隆子台詞又多又快還保持超清晰口條,而且整場爬上爬下,光看的就覺得有夠耗體力。相對地廣瀨和志尊就有被壓過去的感覺,但作為活在被美化過的記憶中的人又是那麼適合。
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
想再多說點什麼但沒辦法很好地まとめ,要素實在太多到現在都還覺得腦子脹脹的XD
總之阿宅在被關了三年後能在台灣看到這場公演實在是感激不盡,謝謝Sony⋯⋯!!
一進場就不禁驚呼好近!比任何一次去日本觀劇都還要近,算上票價真的是太划算,還好當初買到票了
止疼兒❤タカトしょりぴょん
3 years ago
今天有修但幾咧(?)嗎
fulva☀小寶
3 years ago
等一下原來我們看同一場嗎wwww
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
LittlePainkiller
: 也有好害羞!
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
fulva
: 平日唯一有午場的真的很容易撞到中南部欸朋友(
fulva☀小寶
3 years ago
smj2x
: 哎呀是我弄錯惹,我現在才看到妳的詳細po文時間,我是看晚場
真心覺得松隆子這個量一天兩場,絕對是神吧
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
fulva
: 阿唷對耶我也忘記今天晚上還有wwww
而且他都這個年紀了⋯⋯超神
大樹🕓カルナイズム
3 years ago
@Jei6996 - 10/30《Q:歌舞伎之夜》演後座談 導演:野田秀樹 對談人:耿一偉 口譯:詹慕如...
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel