クロケスタ考察紀錄
主要考察第二季專輯QUATELLA
還有小豆沢三斗的スリーワイズ部分
其他角色或一季的部分若關連可能會一併考究
歡迎加入胃痛考察討論
latest #9
剛才查了一些專輯的資料
專輯名稱QUATELLA
目前沒有這個詞彙,但目前有作為姓氏使用
目前看到有人推測是根據Stella(明星)變化的自造詞
qua的前綴詞定義稍微查了一下資料
單看qua這個詞,在英文和拉丁文中有作為……的身份的含義
若以這個角度解釋,QUATELLA 可以義為「身為明星之人」
若以前綴詞來看,qua有四分之一的含義。
企劃裡12人確認能分成四分之一(三人)。但二季是八人2v2,勝出者會是4人。敗部組退場者目前不是4人(一季過後),就是8人(二季過後)。若意為「四分之一的明星」我自己認為不太合理。
靠北,好像沒那麼複雜
官方幕間漫畫就叫quaerens stella
QUATELLA應該就是這兩個字的組合
quaerens 是拉丁語,大意是尋求
官方幕間漫畫日語也寫「星を求める」(尋求明星)
スリーワイズ
翻譯英文為three wise
相關的詞彙
three wise men 東方三博士
據《馬太福音》第2章第1-12節記載,耶穌降生時,幾個博士在東方看見伯利恆方向的天空上有一顆大星,於是便跟著它來到了耶穌基督的出生地。(伯利恆之星的由來)
另外東方三博士的身份是精通天文學和占星術的,加上上面那個由來跟「尋求明星」這個主題蠻契合的
另一個相關詞彙是
three wise monkeys
就是非禮勿視、勿聽、勿說那三個猴子
是否相關可能要等我翻譯完

(日語菜雞需要查翻譯資料確認
歌詞考察要等一下
但我還想先講這個
ダイサンシャ最後一段歌詞

スリーワイズ第二段歌詞

四戰難民的內心碎成渣不過一瞬間的事謝謝
back to top