Emma
2 years ago @Edit 2 years ago
今天終於磕磕碰碰地看完旋元佑文法書,然後腦內風暴一整天,下面是一點應用所學的小成果~(揮汗)

The things that bring us pleasure may not be enough to give our lives meaning without someone to love.
--from Desperate Housewives

不定詞是語氣助動詞的弱化,大開我的腦洞 還有副詞子句可以簡化介系詞片語的狀態。

I think I can challenge TIME MAGAZIME again!
Emma
2 years ago
主格:The things (that bring us pleasure) <— 形容詞子句修飾things。

動詞:(may) not be <—情語氣動詞推測用法。

形容詞補語:enough (to give our lives meaning) <—不定詞,作副詞修飾enough,帶有can的意味。

副詞子句簡化後的介系詞片語,表達前面整句話條件: without someone (to love) <—不定詞,作形容詞修飾someone。
Emma
2 years ago
翻譯:如果沒有人可以去愛,帶給我們愉悅的那些事情,可能不是足夠到能夠給予我們生命意義的。
立即下載