Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
サカナ
2 years ago
@Edit 2 years ago
[SSR][ブルームバースデー]
ハッピーバースデー 3話
latest #10
サカナ
2 years ago
オクタヴィネル寮-生日派對 會場
サカナ
2 years ago
:接下來是最後一個問題:「從現在起一年有什麼想做的事?」
:啊~啊,怎麼都是一些難以回答的問題,難不成デュースくん在刁難我?
:這是採訪指定的提問,每個人都有回答的樣子……
サカナ
2 years ago
:不是我自己在說,要是『及時行樂』這個詞要辦一個代表人物大賽,或許我有機會爭奪呢
:人生就像是繪圖一樣,能夠把握住的只有當下的一筆一劃,能夠描繪出什麼樣的圖樣,頂多只能想像出大概而已
:光是著重於大方向也沒什麼用啊,先從每一天的每一步開始決定起比較重要呢
:サカナ前輩雖然說的很有道理,但這可不能當成採訪的回答呢
立即下載
サカナ
2 years ago
:哈啊,所以我才討厭一板一眼的制式文化,超~級無聊的
:嘛、不過我在剛才就想到一個了
:前輩想到了什麼呢?
サカナ
2 years ago
:在之前,不是有一間在マジカメ上爆紅的マジカメ魔人餐廳嗎?
:是那個不論是餐點跟擺設都很好拍照的店嗎?好像聽ダイヤモンド前輩說過的樣子
:聽說那間店在賢者之島上,由於不能訂位的關係,得在現場排一陣子的隊,不然沒辦法入內用餐
:對!我呢,想在這一年內至少去吃一次看看!
サカナ
2 years ago
:前輩對那間店有興趣嗎?
:嘛,說有興趣是一定有的,但不是對餐廳本身有興趣,只是因為他是『新玩意兒』,所以才想去的
:也就是對前輩來說,『新鮮感』很重要的意思啊。我知道了,謝謝前輩的回答!
サカナ
2 years ago
:終於結束了~!接下來就是騎著掃帚飛過『生日之路』的環節了,對吧?
:是的!這是為前輩特製的掃帚,上面有很多跟前輩的髮色相配的花朵,很適合帥氣的前輩呢!
:嘿嘿,被這麼直接稱讚,總覺得有點不好意思!
:那麼,我這就出發去飛了!
:路上小心,サカナ前輩!
サカナ
2 years ago
サカナ
2 years ago
:一年一度的生日,得要特別帥氣才行……
就靠我絕佳的技術,吸引住全校師生的目光吧!
サカナ
2 years ago
(這裡應該會有覺醒圖但是我還沒畫完抱歉)
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel