unseiso人通常運轉
2 years ago @Edit 2 years ago
喜報!
授權到手了!!!!!!!
latest #24
是想要隆重介紹的作者
另一篇授權也拿到了
是quaranteens
進度ok
立即下載
本來也有意問其他作者授權
因為想要試試譯不同作者筆下的文字
好長的長句
要怎樣分才好
分成三句會不會太多了
“Your favorite tough-but-lovable, grizzled, seen-too-much detective is trying to process,”
我會怕

wdtm
這句甚麼意思
wdym by she brought it up, she brought what up
ok, it's the accent
she brought it up, she didn't ignore him, so petey knows she's into it
其中一個苦惱是某些字的官方譯法
"there is one very important thing that tony has impressed upon him: it’s better to ask for forgiveness than ask for permission."
作者
又來
怠惰期
差不多1/3
of the 1st chapter
幹欸
停止上sns
停止欸
ok maybe I'll leave this fic here for a while
and work on some other fluff and crack prj
i have 3 permissions after all
很忙沒心情
想繼續譯
back to top