Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
BL du monde
2 years ago
▶第一次使用Plurk請多包涵!
🔍️【購買正版日方授權台灣版書籍,卻得到漢化組的劣質翻譯】
大家好,打擾了,希望大家一起連署,看看出版社是怎麼回應法?
👉連署書👈
請使用台灣用語翻譯日版授權書籍連署書 台湾に出版する本は、台湾語で翻訳してください。
我在「台灣」的電子平台上購買了斧原ヨーコ老師的「兄の元カレとする恋は(戀上哥哥的前任男友)」,才看到第二話就🔥就上來了,明明是在台灣販售的書籍,卻得到中國用語翻譯,結果在網路ㄧ查,發現悅文社(青文)(日方出版社是モバイルメディアリサーチ 旗下的caramel [BLコミック]),網路上看到,悅文社(青文)出版社回答,該作品是日本委託中國翻譯,翻譯好後再授權賣給台灣。
網友們與自己提供的正版電子與紙本書籍截圖:
latest #9
BL du monde
2 years ago
@foxjoshi - ▶第一次使用Plurk請多包涵! 🔍️【購買正版日方授權台灣版書籍,卻得到漢化組...
而且當我查到這件事是2021年就已經發現,2023年新買的書籍還是一樣的狀況!!這讓我更是火大🔥!那怎麼不把版權賣到中國去?(喔?什麼?賣不過去?)既然要在台灣賣,日方就算要省錢在日本找翻譯,也找個台灣人翻譯吧?找中國人翻譯的是中國用語,而不是台灣用語,實在是非常的生氣,花錢支持老師,卻得到這種低劣的漢化組翻譯品質。那我幹嘛花這個錢?!搞得氣血上升?
因為我過於生氣加理性,所以開創了一份連署書,希望大家一起抗議,可寫日文、華文、英文(準備先傳給青文,看對方怎麼說,再決定要不要Twitter或是Email給日本出版社)(抱歉日文不XD,這個部分希望有人能協助翻譯基本日文。)
BL du monde
2 years ago
網友們與自己提供的正版電子與紙本書籍截圖:
BL du monde
2 years ago
➣➣➣➣➣➣➣➣➣➣➣➣➣
目前發現之問題,大家提供更多資訊
悅文社(青文)
モバイルメディアリサーチ 旗下的
caramel [BLコミック](漫画家)
📌《戀上哥哥的前任男友》兄の元カレとする恋は 作者:斧原ヨーコ
整本基本上是中國用語翻譯,出現「拉黑」、「軟件」等字眼。
📌《沒想到居然是被你上!~心上人是AV男優》作者:夏原サイケ
電子版跟紙本,有出現紙本寫作:「影片」;電子寫作:「視頻」的部分。但是也是有出現電子跟紙本都是寫作「視頻」的字眼的部份。
📌青文
《我生命中的光芒》作者:滝端/水壬楓子 特典Paper出現「小姐姐」 網上看到悅文社的中國用語翻譯問題:
@senpal - 昨天在亂搭看TL色漫看到憤怒 發小是三小啦!!! 臺灣翻譯可以不要用中國詞彙好嘛
[問題] 現在日本出版社開始找中國漢化賣台灣了? - C_Chat
立即下載
睦睦月★
2 years ago
看到自己的文被引用回一下,這邊主要都看TL漫畫,不過我發的那篇其實不是悅文社出的,當初去反映後出版社是有修正用詞(發小 →青梅竹馬)
我自己看下來翻譯組每次翻不見得會用中國用詞,但用詞很不統一,真的很希望至少台灣這邊可以把關一下
Pommechat ❤
1 years ago
這邊也想回報!! 我購買了Bookwalker上的《將妳的一切全部擁入懷中~交往0日, 立刻結婚!?》出版也是悅文社 裡面有中國用語就算了 還有沒有翻譯好的簡體中文
Pommechat ❤
says
1 years ago
「征婚」 「对方」「等醒來时」
BL du monde
1 years ago
看來同一出版社,狀況應該都是一樣
Pommechat ❤
1 years ago
foxjoshi
: 雖然說自己買正版並沒有什麼好說嘴的 這是很正常也應該的事情 但看到買正版得到的品質幾乎比盜版還差勁 這心情真的很不爽
BL du monde
1 years ago
Pommechat
: 真的,翻譯的跟
漢化組一樣?(搞得好像自己看盜版)真的是無言以對。所以如果不改進,我以後都不會再看了。
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel