[電影][鈴芽之旅][國語配音]覺得不太行啊。
最偷工減料的地方是唱歌的部分竟然沒有配,雖然神木隆之介唱歌很可愛啦,但難道官方覺得大家聽不出來這跟講話的聲音不同人嗎哈哈哈...
latest #6
掰噗~
2 years ago
唉唉唉 (p-sad)
高麗菜、為什麼你是高麗菜 (;´゚ω゚`人)
在稱讚機器狼嗎?欸嘿 Ow<☆
立即下載
以下個人想法:
文本的翻譯很不順,冗言贅字很多。
每個角色都很喜歡用「欸」來叫人,鈴芽尤其多,國語配音的鈴芽變得好沒禮貌,配上草太「先生」的稱呼,覺得人設很不一致。
咒語的部分覺得唸得很不通順,失去了原本的帥氣感可惜。
back to top