Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
七榮
2 years ago
嘿咻,把比較沒那麼快樂的東西摘出來放好了
是符合季節性的盂蘭盆節x如月車站x隧道的怪談梗
七榮
2 years ago
@Edit 2 years ago
ver.1
之前朋友丟來一個鬼魂都喜歡停留在水邊或隧道裡的影片,就有點想看如月車站x鬼魂徘徊在水邊/隧道的設定啊唉
比如花道坐電車坐過站,發現自己來到一個從未聽過站名的車站。電車已經停駛,花道只好下車,月台燈光忽明忽滅,不見站務員的身影,也看不到民房,花道想要不自己沿著軌道往回走吧,總得找到一個有人的地方吧。
走出一段路後,花道進入一個隧道,沒多久他聽見水聲,是自上落下的滴答聲。花道加快腳步想要擺脫越來越近的水聲,就在花道看見遠方有疑似出口的光源時,忽然聽見很熟悉的聲音要他跑起來——花道停下腳步。
洋平?你在這裡嗎?花道朝著眼前一片黑暗大叫,但隧道裡只有他的回音,就在他想要回頭看看水聲是不是來自洋平的時候,感覺自己被推了一把,耳邊又是洋平的聲音:不要回頭,快跑!
隨著洋平的話,遠處的光源同時急速向花道拉近距離。
七榮
2 years ago
@Edit 2 years ago
唉後面想不出來,大概就是洋平已經領便當了,但徘徊在隧道時碰上了誤入異境的花道,遂順手推他一把,不讓他被留在這裡這樣吧。
也可以是洋平水鬼設定(補刀)
ver.2 (Plurk Paste)
七榮
2 years ago
@Edit 2 years ago
ver.3
天亮了但我想睡回籠覺了媽啊
如果是洋平的場合,就是一開始就清楚知道場景有異,但因為花道出現而不願清醒,能夠多留一秒是一秒。沒為什麼,因為他是明察秋毫水戶洋平;但跟ver.2花道的差別是,他是因為失去求生意志才會出現在月台上,大概是正要去投海吧,所以花道制止了他這樣。
*要花道離開這裡是讓他快去投胎轉世的意思。
*說是盆舞應該是
阿波舞
啦,我用得太籠統了
立即下載
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel