Only plurker's friends can respond
จากวันนั้น ที่เธอได้ไปจากฉัน
從你離我而去的那天起,
ไม่รู้เธออยู่ที่ไหน ตอนนี้เธอเป็นอย่างไร
不知道你在哪裡,現在過得如何?
เธอจากไปไม่ลาสักคำ
你離開時一句道別的話都沒說,
อยากแค่ขอสบตาเธออีกครั้ง
我只想和你再次四目相對。
ที่เธอไป ฉันยอมรับและเข้าใจ
對於你的離開,我接受也了解,
ไม่ว่าอะไรเธอเลย ยังรักเธอ รู้ใช่ไหม 沒有一點責怪你,我依然愛著你,你知道對嗎? ใจฉันยังคิดถึงเหมือนเคย 我的心還是和以往一樣想念著你, ไม่มีใครแทนที่เธอได้เลย 沒有任何人能夠取代你。
ถ้าเราได้เจอกันอีกสักวัน(ครั้ง) อยากถาม
如果某天我們再次相見,我想問你,
เธอจำฉันได้อยู่หรือเปล่า เธอจะยิ้มให้ฉันหรือเปล่า
你是否還會記得我?是否會對我微笑?
หากเราได้เจอกันอีกสักครั้ง
如果我們能再次相見,
อยากขอ กอดเธอไว้ให้อุ่นเหมือนเก่า
我想抱著你,如同往日那樣的溫暖,
ให้คำว่าเรายังคง เหมือนเดิม ไม่เคยจางหายไป
讓我們仍然和以前一樣,不曾褪色,
เหมือนเดิม ไม่เคยจางหายไป 和以前一樣,不曾褪色, แม้นานเท่าไร ฉันรอเธอได้เสมอ 不管多久,我可以一直等著你。
ยังคงยิ้ม ให้ความทรงจำทุกชิ้น (ให้ความทรงจำทุกชิ้น)
我仍然對每一段回憶微笑著,(對於每段回憶)
รูปเรา เธอเก็บไว้ไหม (รูปเรา เธอเก็บไว้ไหม)
我們的照片你還收著嗎?(我們的照片你還收著嗎?)
เพราะฉันไม่เคยโยนทิ้ง (ไม่เคยโยนทิ้ง)
因為我不曾將它們丟掉,(不曾丟掉)
สิ่งดี ๆ ไม่เคยหายไป
美好的一切不曾消失過,
เธอเคยลองนึกถึงมันบ้างไหม
你是否曾試著回想過呢?
ถ้าเราได้เจอกันอีกสักวัน อยากถาม
如果某天我們再次相見,我想問你,
เธอจำฉันได้อยู่หรือเปล่า เธอจะยิ้มให้ฉันหรือเปล่า
你是否還會記得我?是否會對我微笑?
หากเราได้เจอกันอีกสักครั้ง
如果我們能再次相見,
อยากขอ กอดเธอไว้ให้อุ่นเหมือนเก่า
我想抱著你,如同往日那樣的溫暖,
ให้คำว่าเรายังคงเหมือนเดิม
讓我們仍然和以前一樣,不曾褪色,
ฟ้าและท้องทะเลต้องห่างกัน
天空和海洋必須分開,
เหมือนที่เราทั้งสองต้องจากกัน ฉันเข้าใจ
就像我們兩人必須離別,我了解,
แม้ว่าเธอไม่หวนคืนกลับมา
即使你不會回來了,
ขอแค่เธอไม่ลืมช่วงเวลา ที่มีความหมาย
只希望你別忘了充滿意義的那段時光。