大概又過了10分鐘,那群日本人似乎要離開了,她們走到櫃檯用似乎是剛從Google翻譯學到的詞問我「環欠」,我聽不太懂尷尬的笑著問她們可以再說一次嗎,她們就笑著直接拿Google翻譯的畫面給我看,上面寫「換錢」,我就一樣尷尬的用殘破的英文回應說:「Japanese dollar for Taiwan dollar? 」,忘記日圓直接叫Yen ... w/e,「 Floor one can exchange for you. 」,邊講邊用手指指向樓下再比1,直接甩鍋給外語比較好的學姊(X,雖然我這本來就沒辦法換外幣,她們應該是住到隔天但我隔天就沒班了,所以整件事就在此落幕了。